Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boy - Парень"

Примеры: Boy - Парень
You, crash boy, inside. Ты, парень с ДТП, заходи.
He's just the sweetest boy I have ever known. Он самый замечательный парень на свете.
Help the boy make some pocket money. Помоги, парень, срубить немного карманных денег.
My name's Carbone, which means skinny white boy with a gun. А меня зовут Карбоне - тощий белый парень с пушкой.
The boy spent his entire fortune developing the contacts to infiltrate this place. Парень потратил целое состояние, налаживая... контакты, чтобы просочиться сюда.
You took something that's ours, boy. Ты взял кое-что принадлежащее нам, парень.
The father interferes and that's why the boy is singing. И отец вычеркивает девушку из этой идиллии, поэтому парень и поет.
You've learned a very valuable life lesson, boy. Ты получил ценный жизненный урок, парень.
But now we know he's just a curious boy, not a bad one. Но теперь мы знаем, что он просто любопытный, а не плохой парень.
In this world nothing is unique, boy. Парень, на свете нет ничего уникального.
Man, I'm going to be a grandmother before this boy goes home. Похоже я раньше стану бабушкой, прежде чем этот парень отправится домой.
The boy saw Johnny, Jay Dee Daugherty. "Парень встретил Джонни" Джэй Ди Догерти.
Tornike is a strong boy, don't fear for him. Торнике крепкий парень, не бойтесь.
So we got enough, I think, to make our boy feel secure. Итак... я думаю, мы уже достаточно сделали, чтобы парень почувствовал себя в безопастности.
But Daniel's our Laura's boy. Но Дэниел - парень нашей Лоры.
And the boy saw a blue sedan leaving out the back window. Парень увидел отъезжающий синий седан из заднего окна.
Remember, boy, when it comes to women, - you're never too old for humiliation. Запомни, парень, когда дело доходит до женщины, ты не можешь быть слишком стар для унижения.
Okay, here's our boy, Christopher Dean. А вот и наш парень, Кристофер Дин.
Alice and the boy don't know where it is. Элис и парень не знают, где они.
But that boy could have slept standing up that night. Но тот парень мог спать стоя в ту ночь.
That's where Colin Kirkland lives, the boy who witnessed the attack on Jake Preston. Там живет Колин Киркланд, парень, который видел, как напали на Джейка Престона.
I keep peeking out blind, and when boy run away, h-he run right by this window. Я продолжал подглядывать, и... и когда парень убегал, он пробежал прямо перед этим окном.
And that boy is the spitting image of his mother. А этот парень - точная копия его матери.
Well, Mia was hurt by this boy. Это парень причинил Миа только страдания.
Where the hell is that boy? Где этот парень, черт бы его подрал?