Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boy - Парень"

Примеры: Boy - Парень
Like kill General Callahan's boy? К примеру, убить Генерала Кэллахена, парень?
The spy was a 26-year-old boy from Frank's group. Этот шпион - 26-летний парень из группы Фрэнка.
There was another boy that Alicia liked a lot. Был еще один парень, который очень нравился Алисии.
No wonder, that boy is crazy about you. Ничего удивительного, этот парень по тебе с ума сходит.
Seriously? He is a 10-year-old boy. Серьёзно? Он уже 10-ти летний парень.
Answer it or eat it, boy. Возьми трубку или схлопочешь, парень.
I'm coming back for you, boy. Я за тобой вернусь, парень.
And another boy, he - he was trying to take the ball away. А один парень пытался забрать у нас мяч.
They boy is badly hurt, but he's alive. Парень сильно ранен, но жив.
That boy sounds like a really good man. Этот парень, похоже, правда хороший человек.
It's the water boy from your college volleyball team. Это парень из твоей волейбольной команды в колледже.
The boy they took away is James bell. Парень, которого увезли, это Джеймс Белл.
What can I say, Brad's a busy boy. Что поделаешь, я занятой парень.
Let's pretend you're a boy. Давай представим, что ты парень.
Come on, boy, that's her scent. Давай, парень, там её запах.
Sean was here, too, and a boy named Lucas. Шон тоже приходил, и парень по имени Лукас.
This don't make a difference between me and you, boy. Это ничего не меняет между нами, парень.
I did have a boy before. У меня действительно уже был парень.
At one point reaches a beautiful boy. В какой-то момент приехал такой красивый парень.
The boy should be buried by his own people. Парень должен быть похоронен его людьми.
Well, the boy drives the beast over the border. В общем, парень уводит зверя через границу.
12 miles it ran, after that boy shot it. Пробежал 12 миль после того, как парень его подстрелил.
Have the boy meet me at the airport with the ticket. В аэропорту меня должен ждать парень с билетом.
The boy is good, Frau Annabel. Это хороший парень, фрау Аннабель.
The boy probably didn't understand you. Парень, наверное, вас не понял.