Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boy - Парень"

Примеры: Boy - Парень
Is that what she's been filling your head with, boy? Вот этим она промывает тебе мозги, парень?
That's the way to do it, boy! Вот так это делается, парень!
That's what I mean, boy! Вот что я имел в виду, парень!
Why was the brown-eyed one my brother... and not the green-eyed boy on the opposite platform? Почему моим братом был тот, кареглазый юноша,... а не, скажем, этот зеленоглазый парень с платформы напротив?
You're a bright boy if your head wasn't always in the clouds. Умный парень, вот только голова вечно в облаках!
On this day, September 20th 1942, a young shepherd boy from the Urals arrived in the city of Stalingrad on the banks of the Volga. В этот день, 20-го сентября, 1942, - молодой парень из Урала... прибыл в город сталинград, на берега Волги.
And that boy, whatever he is, is responsible! И этот парень, кем бы он ни был, в ответе за это.
If you tell her, if you tell your ma who the boy is... Если ты скажешь ей, если скажешь маме, кто этот парень...
You come a long way, boy, to tell me that it was Danes and not you that killed Ragnar. Ты проделал долгий путь, парень, чтобы сообщить мне, что Рагнара убили датчане, а не ты.
He's just a poor boy from a poor family Он просто бедный парень из бедной семьи
That's my boy, right? Это тот самый парень, так ведь?
Think that's funny, don't you, boy? Очень смешно, правда, парень?
Well, boy, are you unable to converse? Ну, парень, ты говорить разучился?
You think a dude like Gus would let your boy anywhere near him? Ты думаешь, что такой парень, как Гас позволит приблизиться к нему?
My boyfriend, the hottest boy in school, hello? Дерек мой парень, самый пылкий в школе.
There a boy here that wants to know what brides are good for! Здесь парень, который не знает, для чего служат невесты.
Or are you just some rich boy looking to rent some down-and-dirty for the night? Или ты просто богатый парень, ищущий грязных развлечений на ночь?
And apparently West is so cool, he's the most popular boy in school. И, несомненно, Уэст клевый Он самый популярный парень в школе
From here, boy, here! Вот отсюда, парень. Отсюда.
But, shall we add, more certainly the boy outside? Конечно же, учитывая, что там еще парень на улице?
On the roof, every morning for days, for weeks, me and my boy. На крыше, каждое утро, днями, неделями, я и мой парень.
Week in and week out, we all know every Tuesday, it's the pool boy in the guest house. Каждую неделю, мы все знаем, что каждый вторник, в гостевом домике у тебя - парень, который чистит бассейн.
You don't want to go down this road with me, boy. Тебе не стоит в это ввязываться, парень
And the only reason that it's hanging there is because you took him to see that movie and for one day, that boy felt close to his father. И он висит там только потому, что Вы повели его на этот фильм, и на один день этот парень почувствовал отца рядом.
whith clark kent what you see is what you get... a corn-fed farm boy. С Кларком Кентом всё налицо... наивный парень с фермы.