| I got a little secret for you, boy. | Я искал тебя повсюду, парень. |
| A boy from Daxam and a girl from Krypton, working together. | Парень с Даксама и девушка с Криптона, работают вместе. |
| Found out what our boy did with his money. | Выяснил, что наш парень делал со своими деньгами. |
| Turns out your boy slashed the girl with a knife. | Выяснилось, что твой парень порезал девушку ножом. |
| And the boy said his vows right then. | И парень прямо там ей поклялся. |
| This boy weighs a solid ton. | Да этот парень на тонну тянет. |
| A boy like you who has everything shouldn't be so unhappy. | Это недопустимо, чтобы такой парень как ты, у которого есть всё, что он хочет, был всегда недоволен. |
| Your boy's going to go to prison for this. | Твой парень из-за этого окажется за решёткой. |
| I didn't even know the boy could read. | Я и не знал, что парень умеет читать. |
| Don't make so much noise, boy. | Не шуми ты так, парень. |
| This boy has just hasn't got the direction, but we can give that to him. | Этот парень действительно талантлив, но мы должны направить его. |
| I only wish every girl could meet a nice boy like Charles. | Я бы хотела, чтобы у каждой девушки был такой замечательный парень, как Чарльз. |
| You could do it too, boy. | Ты бы тоже так мог, парень. |
| Listen, don't you tell me what my boy needs. | Слушай, не указывай мне, в чем мой парень нуждается. |
| I'm just glad to see a local boy get that big bonus from the family. | Просто приятно наблюдать, как местный парень получает такое вознаграждение от семьи. |
| That boy is scared of working. | Все ясно: парень боится работы. |
| You stay away from around me, boy. | Не приближайся ко мне, парень. |
| The boy couldn't even stand up straight. | Парень не мог даже стоять прямо. |
| Only here's a dead boy on the road who she thinks she's killed. | Только вот он, парень, лежит мертвый на дороге, и она думает, что убила его. |
| He knows we have the boy. | Он знает, что парень у нас. |
| Such an observant, considerate boy. | Что за внимательный и заботливый парень. |
| That's Pima Indian talk, boy. | Это же наречие индейцев Пима, парень. |
| Irving's the coolest boy in the class. | Ирвинг Розенблатт, самый классный парень в классе. |
| Listen, mate, you're a shop boy. | Парень, ты мальчик на побегушках. |
| One day. the boy I loved asked me to kill myself with him. | Однажды парень, которого я любила, потребовал совершить с ним самоубийство. |