Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджане

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджане"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджане
With regard to religious instruction, there were no restrictions on the right of persons trained abroad to teach religion in Azerbaijan. Что касается религиозного образования, то закон никак не ограничивает право лиц, обучавшихся за границей, заниматься в Азербайджане преподаванием религиозных дисциплин.
Please provide the committee with the definition of maternal deaths currently used by Azerbaijan. Просьба сообщить Комитету, какое определение материнской смертности в настоящее время используется в Азербайджане.
Women pursuing a career have increased considerably in Azerbaijan. В Азербайджане значительным образом возросло число женщин, занимающихся профессиональной деятельностью.
Currently there are more than 3800 means of mass media functioning in Azerbaijan. В настоящее время в Азербайджане действует свыше З 800 средств массовой информации.
Freedom of assembly of everyone in Azerbaijan is guaranteed according to the Constitution and International Treaties. Свобода собраний гарантируется в Азербайджане каждому человеку в соответствии с Конституцией и международными договорами.
The last tent villages in Azerbaijan had been dismantled and more than 70,000 internally displaced persons provided with favourable housing and employment. Последние палаточные городки в Азербайджане были ликвидированы, и более 70000 внутренне перемещенных лиц были обеспечены нормальным жильем и работой.
There are no secret detention centres in Azerbaijan. В Азербайджане нет секретных центров содержания под стражей.
He was deep cover in Azerbaijan. Он работал под прикрытием в Азербайджане.
He claims that Azerbaijan is a corrupt country and that bribery is common. Он утверждает, что в Азербайджане процветает коррупция и что практика взяточничества получила широкое распространение.
Moreover, ADP is an officially registered and legal political organization in Azerbaijan. Кроме того, АДП является официально зарегистрированной и легальной политической организацией в Азербайджане.
7.2 On 6 November 2004, she was arrested in Azerbaijan and charged with illegal border crossing. 7.2 6 ноября 2004 года она была арестована в Азербайджане по обвинению в незаконном пересечении границы.
Foreign courts' decisions are not enforceable in Azerbaijan. Решения иностранных судов не имеют силы в Азербайджане.
The project on public awareness included radio projects in Uzbekistan and Azerbaijan and television projects in Armenia and Kazakhstan. В рамках проекта в области общественной информации, в частности, осуществлялись проекты с использованием радиовещания в Узбекистане и Азербайджане и телевидения в Армении и Казахстане.
Azerbaijan currently has six judges per 100,000 inhabitants; it had four in 2000. В настоящее время в Азербайджане на 100 тысяч населения приходится 6 судей, в то время как в 2000 году их число было 4.
Ongoing projects: Application of the European Convention on Human Rights and the case-law of the European Court of Human Rights in Azerbaijan;Further support to the penitentiary reform in Azerbaijan. Текущие проекты: применение Европейской конвенции о защите прав человека и прецедентного права Европейского суда по правам человека в Азербайджане; дальнейшая поддержка реформы пенитенциарной системы в Азербайджане.
In Azerbaijan, France, Germany, Kazakhstan, the Netherlands and Ukraine there was no such body, but there were plans to create one in Azerbaijan. В Азербайджане, Германии, Казахстане, Нидерландах, Украине и Франции такой орган отсутствует, однако в Азербайджане планируется его создание.
(b) At the request of the United Nations Development Programme office in Azerbaijan and the Ministry of Youth and Sport of Azerbaijan, the Department conducted a two-day pre-conference training workshop on 21 and 22 October 2013 in Baku. Ь) по просьбе отделения Программы развития Организации Объединенных Наций в Азербайджане и министерства по делам молодежи и спорта Азербайджана Департамент провел 21 и 22 октября 2013 года в Баку двухдневный предконференционный учебный семинар.
During the intersessional period, the Committee considered regular reports by the secretariat and the member of the Committee representing Azerbaijan, on the progress in the implementation of the technical advice to Azerbaijan to assist it to comply fully with the Convention. В межсессионный период Комитет рассмотрел очередные доклады секретариата и члена Комитета, представляющего Азербайджан, о ходе реализации технических консультаций в Азербайджане для оказания ему помощи в полном соблюдении Конвенции.
After Soviet rule was established in Azerbaijan on April 28, 1920, the ministry was transformed into the Commissariat of Public Enlightenment by the decree No. of the Council of Ministers of Azerbaijan SSR bringing all educational institutions in the republic under its direct supervision. После прихода советской власти в Азербайджане 28 апреля 1920 года министерство было преобразовано в Комиссариат народного просвещения указом Nº 1 Совета Министров Азербайджанской ССР путём объединения всех учебных заведений в республике под его непосредственным руководством.
According to Thomas de Waal: The geographical areas of concentration of Kurds in Azerbaijan were Kelbajar, Lachin, Qubadli and Zangilan districts, sandwiched between Armenia and the Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan. Согласно Томасу де Ваалу: Географическими районами концентрации курдов в Азербайджане были Кельбаджарский, Лачинский, Кубатлинский и Зангеланский районы, между Арменией и НКАО.
I have the honour to inform you that, as a result of Armenia's aggression and its occupation of the Agdam district in Azerbaijan, the number of registered refugees and displaced persons in Azerbaijan has risen by 125,810 (23,552 families). Имею честь проинформировать, что в результате армянской агрессии и оккупации Агдамского района Азербайджана число зарегистрированных беженцев и перемещенных лиц в Азербайджане увеличилось на 125810 человек (23552 семьи).
The TIRExB also welcomed and endorsed the proposal by Mr. S. Bagirov (Azerbaijan) to host the nineteenth session of the Board in Azerbaijan in autumn 2003 (exact dates to be determined in June 2003). ИСМДП также приветствовал и одобрил предложение г-на Ш. Багирова (Азербайджан) об организации девятнадцатой сессии Совета в Азербайджане осенью 2003 года (точные даты будут определены в июне 2003 года).
As part of the project, from 27 to 29 June 2002, a conference entitled "Cultural diversity in Azerbaijan" was held; representatives of cultural centres and NGOs of various national minorities of Azerbaijan participated actively in the work of the conference. В рамках проекта 27-29 июня 2002 года была проведена научно-практическая конференция "Культурное многообразие в Азербайджане", в работе которой приняли активное участие представители культурных центров и неправительственных организаций различных национальных меньшинств Азербайджана.
In Azerbaijan, the United Nations Office in Baku held a series of town hall meetings in villages and districts in remote areas of Azerbaijan, with the aim of promoting gender equality and equal opportunities. В Азербайджане представительство Организации Объединенных Наций в Баку провело в деревнях и отдаленных районах Азербайджана серию общих собраний, направленных на поощрение гендерного равенства и равенства возможностей.
The situation in Azerbaijan today as a result of the undeclared war and Azerbaijan's position with regard to the settlement of the Armenian-Azerbaijani conflict are receiving understanding from the major States in the world, the most prestigious international organizations and world public opinion. Сегодня ситуация в Азербайджане, вызванная необъявленной войной, его позиция в отношении урегулирования армяно-азербайджанского конфликта находят понимание у ведущих государств мира, самых авторитетных международных организаций и мировой общественности.