Примеры в контексте "Administration - Системы"

Примеры: Administration - Системы
Take further practical steps to enhance the administration of juvenile justice (Belarus); И далее принимать практические меры к совершенствованию системы ювенального правосудия (Беларусь);
The introduction of a complaints procedure; complaints are dealt with by independent bodies (local commissions and the central supervisory council of the prison administration). Введена процедура подачи жалоб, рассматриваемых независимыми инстанциями (местными комиссиями и Центральным советом по надзору за деятельностью пенитенциарной системы).
The Committee notes with appreciation the many efforts to establish an administration of juvenile justice in compliance with the Convention. Комитет с удовлетворением отмечает многочисленные усилия, направленные на создание системы отправления правосудия по делам несовершеннолетних в соответствии с Конвенцией.
Furthermore, court administration systems are generally weak or have broken down completely and the skills needed to run them are in short supply. Кроме того, системы судопроизводства, как правило, ослаблены или полностью уничтожены, а грамотных специалистов для управления ими недостаточно.
Design of customs administration system to adapt to oPt requirements Проектирование системы таможенного администрирования с адаптацией ее к требованием ОПТ
About 25 countries had made recommendations concerning the administration of capital punishment by those Governments within the federal system that still applied it. Около 25 стран высказали рекомендации в отношении исполнения высшей меры наказания теми правительствами в рамках федеральной системы, которые по-прежнему ее применяют.
His delegation favoured the integrated administration of the Entity's resources and the use of a grant modality for implementation of the regular budget component. Делегация Мексики одобряет использование комплексной системы управления ресурсами Структуры и применение механизма предоставления единовременной субсидии для исполнения части сметы, относящейся к регулярному бюджету.
This management letter is a follow-up to the note entitled "Review of management and administration of the United Nations Office at Geneva" issued in 2007. Данное служебное письмо написано в продолжение записки под названием «Обзор системы управления и административной деятельности в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве (ЮНОГ)», которая была опубликована в 2007 году.
It will focus on governance, organizational structure and executive management, information management, administration and oversight among others. Участники обзора уделят особое внимание таким компонентам системы, как руководство, организационная структура и исполнительное управление, управление информацией, административное обслуживание и надзор.
The Government has focused investment on modernizing the administration of the justice sector and promoting access to justice with technical and financial support of the Inter-American Development Bank. Правительство сосредотачивает инвестиции на модернизации системы отправления правосудия и расширении доступа к правосудию при технической и финансовой поддержке Межамериканского банка развития.
While the UNDP legal framework was being updated to reflect reforms to the administration of the internal justice system, the Ethics Office extracted provisions to protect staff against retaliation for reporting wrongdoing. Параллельно с обновлением юридической структуры ПРООН для отражения реформирования системы отправления внутреннего правосудия Бюро по вопросам этики выделило положения о защите сотрудников от репрессалий за сообщение нарушений.
By establishing commercial order sorting, filtering and differential authorizing website administration system connected to the central pathogenic microbiology genome database, the whole process of research related to pathogenic microbes can be efficiently monitored and controlled. Создание системы управления веб-сайтом для сортировки, фильтрации и отборочного утверждения коммерческих заказов, подключенной к центральной геномной базе данных патогенной микробиологии, позволит осуществлять эффективный мониторинг и контроль всего процесса исследований, связанных с болезнетворными микробами.
The Dominican Republic indicated that a standard system for procurement, part of the general financial administration system, would be launched by the end of 2007. Доминиканская Республика отметила, что стандартная система закупок, являясь частью общей системы финансового управления, будет создана к концу 2007 года.
The Board recommends that UNFPA take measures to ensure that the leave administration systems provide accurate data in order to determine an appropriate contingency for the leave liability. Комиссия рекомендует ЮНФПА принять меры для обеспечения того, чтобы системы предоставления и учета отпусков обеспечивали точный учет данных в целях определения надлежащих сумм резервов для покрытия обязательств в связи с отпусками.
Isolation in suburbs and difficult access to jobs, transport, education, health, administration and other public or private services pose serious challenges to residents. Изоляция пригородных районов, проблемы с трудоустройством, а также осложненный доступ к средствам транспорта, учреждениям системы образования, здравоохранения, государственного управления и другим государственным или частным службам, создают серьезные трудности для жителей.
With regard to security sector reform, immediate priorities included strengthening command and control, training, enhancing national capacity and responsibility for administration and the effective payment of soldiers. Что касается реформирования системы обеспечения безопасности, то в число первоочередных задач входят улучшение системы командования и управления, обучение, укрепление национального потенциала, повышение национальной ответственности за управление и обеспечение надлежащего денежного довольствия солдат.
After gaining overall control of Mogadishu in June 2006, ICU started to reorganize and create a self-sufficient revenue system to make its administration viable. Установив полный контроль над Могадишо в июне 2006 года, СИС приступил к реорганизации механизмов для сбора поступлений и созданию экономически самостоятельной системы, позволяющей поставить финансирование своих управленческих расходов на прочную основу.
Public school administration suffers from flaws in four areas: Администрация государственной системы школьного образования сталкивается со следующими четырьмя проблемами:
In order to improve the administration of criminal justice in relation to offences committed against vulnerable sections of society, including women, various legislative and administrative measures were being implemented. Для повышения эффективности системы отправления уголовного правосудия в связи с преступлениями, совершенными в отношении уязвимых слоев общества, включая женщин, принимаются различные законодательные и административные меры.
Further, the review will also assess the efficiency and effectiveness of the management and administration of the Junior Professional Officer programmes by various United Nations system organizations. Кроме того, в ходе обзора будет проведена также оценка эффективности и результативности управления и административного руководства программами младших сотрудников категории специалистов в различных организациях системы Организации Объединенных Наций.
1 training session for national electoral authorities on the reform of the electoral administration Проведение 1 учебного занятия для сотрудников национальных избирательных органов по реформе системы проведения выборов
Organization of a train-the-trainers course for 20 prison officers in collaboration with all partners on prison administration Организация в сотрудничестве со всеми партнерами, занимающимися вопросами работы пенитенциарной системы, курсов по подготовке инструкторов для 20 тюремных сотрудников
Law enforcement and prison administration officials regularly undergo training and career development programmes, including the study and application of international human rights standards and laws. На постоянной основе принимаются меры по обучению и повышению профессионального уровня работников правоохранительных органов и пенитенциарной системы, в том числе в части изучения и применения международно-правовых норм и стандартов в области прав человека.
None of these parties are officially registered because authorities perceive any sort of criticism as a threat to the current state administration system. Ни одна из них официально не зарегистрирована, поскольку власти воспринимают любую форму критики в качестве угрозы для существующей системы государственного управления.
The process of building an integrated pension administration system that would allow for invoicing is a multi-year project that is in its pre-implementation stages. Процесс создания комплексной системы административного управления пенсионными пособиями, предусматривающей выставление счетов, является многолетним проектом, который пока находится на предварительной стадии разработки.