Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Времени

Примеры в контексте "Years - Времени"

Примеры: Years - Времени
My joy at spending time with Janice after all these years was short lived Моя радость от проведённого с Джанис времени длилась недолго.
In 85, Agricola was recalled to Rome by Domitian, having served for more than six years as governor, longer than normal for consular legates during the Flavian era. В 85 году Агрикола был отозван в Рим по приказу Домициана, к тому времени занимая должность наместника дольше, чем любые другие легаты флавианской эпохи.
Until recently, there was still a difference in the age at which men and women became eligible for a pension, but on 1 January 2009, following a transition period lasting over 11 years, equality was achieved. До недавнего времени сохранялось различие в отношении пенсионного возраста, но с 1 января 2009 года, после завершения переходного периода, продолжавшегося более 11 лет, было достигнуто равноправие.
In one of the harshest sentences ever given to a white collar criminal at that time, in 1993, he was sent off to Otis Federal Prison for almost eight years. Он стал одним из самых сурово наказанных беловоротничковых преступников своего времени, и в 1993 году он был отправлен в федеральную тюрьму Отис почти на восемь лет.
In six years, I've had the extraordinary privilege through V-Day, a global movement against [violence against] women, to travel probably to 60 countries, and spend a great deal of time in different portions. В течениё 6 лет, благодаря дню-В мне была предоставлена невероятная честь, побывать, возможно, в 60 странах, и провести очень много времени в разных частях света.
Over the years, this timeliness has often been questioned, with some of the recommendations included in reports being overtaken by events by the time they are actually considered by legislative organs. В прошлом актуальность докладов нередко подвергалась сомнению, когда некоторые из включенных в доклады рекомендаций явно устаревали к тому времени, как директивные органы фактически приступали к их рассмотрению.
Over the years the Foundation collected an astonishing quantity of interviews, videos, photos, historical documents almost unknown up to now, which give a real and true perspective of Russian life and history. За годы своего существования Фонд собрал поразительное количество интервью, видеосъемок, фотографий, исторических документов, практически неизвестных до настоящего времени, дающих подлинное представление об истории России.
This allows the system to keep track of daylight savings time and leap years, and even allows users who are logged in from other time zones to individually set the time zone used on their terminal. Это позволяет системе отслеживать сезонную смену времени и високосные годы, а пользователям, входящим в нее из других часовых поясов - устанавливать часовой пояс на своих терминалах.
The golden adornments date back to 7000 BC, that is, they are 2000 years older than the Varna gold treasure, so far believed to be the oldest in the world. Зоолотые украшения относятся ко времени 7000 до н.э., то есть они на 2000 лет старше, чем золотое сокровище города Варны, которое считалось самым старым в мире.
"Luka" company has been working in the Ukrainian market for more than 15 years and deals with full after-sales service of the goods whenever you bought it. Фирма "Лука" работает на украинском рынке более 15 лет и осуществляет полное сервисное обслуживание приобретенного у нас товара независимо от времени его приобретения.
The discovery of V830 Tauri b, K2-33b and PTFO 8-8695 b/ CVSO 30 b suggests that the formation and migration of close-in giant planets can occur on a timescale of only a few million years. Открытие V830 Тельца b, K2-33 b и 8-8695 b/ CVSO 30 b предполагает, что образование и миграция близких к звезде планет-гигантов может происходить на масштабах времени порядка нескольких миллионов лет.
Many convicts were either skilled tradesmen or farmers who had been convicted for trivial crimes and were sentenced to seven years' transportation, the time required to set up the infrastructure for the new colony. Многие каторжники были опытными торговцами и фермерами, осужденными за незначительные преступления на семь лет, этого времени должно было хватить на строительство инфраструктуры новой колонии.
Sim lived about 200 years before the novel's "present" time, beginning as a teacher of Ancient History and Government on the planet Dellaconda, a frontier world near the Perimeter (border) with Ashiyyur space. Сим жил около 200 лет до «настоящего» времени романа, начиная с учителя древней истории на планете Деллаконда, который был пограничной планетой с периметром планет ашиуров.
After earning degrees at University of Notre Dame and the University of Chicago, Bellairs taught English at various midwestern and New England colleges for several years before turning full-time to writing in 1971. После обучения в университете Нотр-Дам и Университете Чикаго, Бэллерс преподавал английский язык в различных колледжах Новой Англии в течение нескольких лет перед включением полного рабочего времени в 1971 году.
The founding years of the company, in the bombed out Frankfurt, after the Second World War, were mainly spent with planning and architectural issues. В разрушенном Франкфурте послевоенного времени фирма, особенно в первые годы, была занята вопросами планирования строительных работ и архитектурно-строительным проектированием.
KEO is the name of a proposed space time capsule which was to have been launched in 2003 carrying messages from the citizens of present Earth to humanity 50,000 years from now, when it would re-enter Earth's atmosphere. Проект начал свою работу в 2003 году и его задача заключается в сохранении сообщений жителей Земли настоящего времени для человечества 50000 лет спустя, когда капсула вернётся обратно на Землю.
Using a signed 64-bit value introduces a new wraparound date that is over twenty times greater than the estimated age of the universe: approximately 292 billion years from now, at 15:30:08 UTC on Sunday, 4 December 292,277,026,596. Введение 64-битного формата вносит новую дату «закольцовывания» - оно произойдёт примерно через 292 миллиарда лет, а именно в воскресенье 4 декабря 292277026596 года в 15:30:08 по всемирному времени.
In "Extremis", the show reveals that Nardole came to assist the Doctor on orders given by River before she died, and that the mysterious vault contains Missy, whom the Doctor swore to watch over for a thousand years. В «Экстремисе» выясняется, что Нардол помогает Доктору по приказу Ривер Сонг, а в таинственном Хранилище находится Мисси, которую повелитель времени спас от казни и поклялся оберегать на протяжении тысячи лет.
Peter Taptuna worked in the oil and gas industry for 13 years, during which he was a member of the first and only all-Inuit drilling crew on an offshore rig in the Beaufort Sea. Таптуна 13 лет работал в нефтегазовой отрасли, и в течение этого времени он был первым и единственным инуитом на буровой вышке в Море Бофорта.
Likewise, although an object with mass above approximately 0.013 solar masses will be able to fuse deuterium for a time, this source of energy will be exhausted in approximately 106 to 108 years. Аналогично, хотя объект с массой более 0,13 массы Солнца способен поддерживать ядерные реакции горения дейтерия в течение некоторого времени, такой источник энергии будет исчерпан за 106 - 108 лет.
Fonda's health had been deteriorating for years, but his first outward symptoms occurred after a performance of the play in April 1974, when he collapsed from exhaustion. К тому времени здоровье актёра было уже подорвано, но первые симптомы заболеваний появились после спектакля в апреле 1974 года, когда у него случился приступ сердечной недостаточности.
Streisand also surpassed her own record for the longest span between number ones on the Billboard 200 as Encore arrived 51 years and 10 months after her first chart-topper, People, spent its initial week at number one (October 31, 1964). Стрейзанд также увеличила свой собственный рекорд наибольшей продолжительности времени между чарттопперами в Billboard 200: до Encore прошёл 51 год и 10 месяцев после её первого диска, People (31 октября 1964).
All of the construction probably happened in the 35 to 50 years that spanned the reigns of Khafre and Menkaure, builders of the Second and Third Giza Pyramids . Строительство всех сооружений заняло от 35 до 50 лет, что соответствует периоду времени правления Хафры и Менкаура, создателей второй и третьей пирамиды Гизы».
During the years 1665-1667, the marquis of Chamilly spent much of his time in and about Beja, and probably became acquainted with the Alcoforado family through Sóror Mariana's brother, who was a soldier. На протяжении 1665-1667 годов Шамилли проводил большую часть своего времени в Беже и её окрестностях и, вероятно, познакомился с семьёй Алкофораду через брата Марианы, который был солдатом.
When he arrives at the planet 22 years later (relativity having aged him only slightly; less than two weeks) he finds that the original call for a Speaker has been rescinded. Когда он спустя 22 года прилетает на планету (по его субъективному времени прошло не более двух недель), он узнает, что первоначальный запрос был отменен.