Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работая

Примеры в контексте "Working - Работая"

Примеры: Working - Работая
And I spent four years with my colleagues Adam Pack and Fabienne Delfour, working out in the field with this keyboard using it with each other to do requests for toys while the dolphins were watching. С коллегами Адамом Паком и Фабьеном Делфуром мы провели 4 года, работая под водой с этой клавиатурой.
Just two years ago working off Santorini, where people are sunning themselves on the beach, unbeknownst to them in the caldera nearby, we found phenomenal hydrothermal vent systems and more life systems. Только два года назад, работая недалеко от Санторини, где люди загорают на пляже, в неведении о жерле вулкана рядом.
In working with these partners, UNFPA will focus on its comparative advantage as a thought-leader, advocate, and partnership-broker to advance the ICPD agenda and the MDGs. Работая в сотрудничестве с этими партнерами, ЮНФПА будет задействовать свои сравнительные преимущества как идейного вдохновителя, пропагандиста и посредника в налаживании партнерских связей в целях дальнейшего осуществления программы МКНР и достижения Целей в области развития.
Upon using the LifeCard, I started becoming less tired when working at the computer, I feel more comfortable at engagements when it is necessary to stand for a long time. Используя лайфкарту, стал меньше уставать, работая за компьютером, комфортнее себя чувствую на выступлениях, когда длительное время приходится стоять.
Based on this knowledge, Arvid Carlsson and his colleagues, working at the Swedish company Astra AB, were able to derive the first marketed selective serotonin reuptake inhibitor, zimelidine, from brompheniramine. Работая по заказу компании Astra AB, Карлссон с коллегами смог синтезировать из бромфенирамина первый селективный ингибитор обратного захвата серотонина - зимелидин.
In the summer of 1988, Gustov, working in the recording studio with Vladimir Kharitonov, helped this young singer to record a new song called A New Day. Летом 1988 года Густов, работая на радио, помог начинающему певцу Владимиру Харитонову записать песню «Новый день».
When working on the series, Koichi Ishii draws inspiration from abstract images from his memories of childhood, as well as movies and fantasy books that captivated him as a child. Работая над серией, геймдизайнер черпал вдохновение из абстрактных воспоминаний детства, из фильмов и фентэзийных книг, которые полюбил ещё ребёнком.
In January 1993, they began working on a new album, returning to Britannia Row Studios, where for several days, Gilmour, Mason and Wright worked collaboratively, improvising material. Работая в январе 1993 года в реконструированной British Row Studios, Гилмор, Мэйсон и Райт начали импровизировать с новым материалом.
And so we did that, and working with David, we made alittle company called Applied Proteomics eventually, which makesthis robotic assembly line, which, in a very consistent way, measures the protein. Мы так и сделали. Работая с Дэвидом, мы организовалинебольшую компанию, под названием "Applied Proteomics", котораяизготавливает эту автоматическую сборочную линию, позволяющуюпроизводить последовательные замеры белка.
She died working for the Red Cross. Which, given her devotion to good, does rather point up the arbitrariness of it all. I see. Она погибла, работая на Красный Крест, что, учитывая ее приверженность добру, в действительности скорее указывает на случайность всего этого.
Whilst working with poor children in London in the late 1860s, MacPherson was appalled by the child slavery of the matchbox industry and resolved to devote her life to these children. Работая с бедными детьми в Лондоне в конце 1860-х годов, Макферсон была ошеломлена детским рабством на производстве спичечных коробков, после чего решила посвятить свою жизнь этим детям.
In 2000, while working as a staff writer for Becker, Matthew Weiner wrote the first draft as a spec script for the pilot of what would later be called Mad Men. В 2000 году, работая в качестве штатного сценариста для «Бекера», Мэттью Вайнер написал первый вариант сценария пилотного эпизода шоу, которое позже назовут «Безумцами».
On his return, he settled in Manhattan, working as a freelance writer, a lecturer at The New School for Social Research, and a visiting professor at Bennington, Smith, and other American colleges. После возвращения он поселился на Манхэттене, работая писателем-фрилансером и лектором в Новой школе социальных исследований, а также профессором в колледжах Беннингтон, Смит и других.
She also attempted to start her own business as a perfume manufacturer, working from Mrs. Emery's home, but later became irritated when her hostess refused to invest in the project. Она также попыталась начать своё собственное дело как изготовитель духов, работая дома у Эмери, но ничего не вышло, потому что госпожа Эмери отказалась вкладывать капитал в её проект.
Also in July 1941, the family traveled to Skorobogatov city of Stalingrad, where Nicholay became Stalingrad Spectators actor, while working as a storekeeper at a military warehouse. В том же июле 1941 года семья Скоробогатовых выехала в город Сталинград, где Николай стал актёром Сталинградского ТЮЗа, одновременно работая кладовщиком на военном складе.
In 2002, working with film director Regina Strassegger, Morath fulfilled a long-held wish to revisit the lands of her ancestors, along the borderlands of Styria and Slovenia. В 2002 году, работая с режиссером Региной Страссеггер, она исполнила своё давнее желание вновь увидеть землю своих предков - границу Штирии и Словении.
While working on a new type of antenna at Bell Labs in Holmdel Township, New Jersey, they found a source of noise in the atmosphere that they could not explain. Работая над новым типом антенн в лабораториях Белла в Нью-Джерси, Вильсон и Пензиас обнаружили источник шумового сигнала в атмосфере, который они не могли объяснить.
Dean received a Ph.D. in Computer Science from the University of Washington, working under Craig Chambers on compilers and whole-program optimization techniques for object-oriented programming languages. Дин получил степень доктора философии в области информатики в Вашингтонском университете, работая с Крейгом Чемберсом над методами оптимизации программ, написанных на объектно-ориентированных языках.
While working at D. W. Griffith's Biograph Studios, Moore met a young Canadian actress named Gladys Smith whom he married on January 7, 1911. Работая на кинокомпании Дэвида Гриффита «Байограф», Мур встретил молодую канадскую актрису Глэдис Смит, на которой женился 7 января 1911 года.
AI specialist Dave Pottinger noted the development team gave the AI in the original game a very high priority, and spent over a year working on it. Как заметил специалист по ИИ Дейв Поттингер, команда разработчиков отвела ИИ из оригинальной игры высокий приоритет и провела более года, работая над ним.
Later he built and lived on his own ship sailing for 11 years to in such places as Côte d'Azur, Corsica and Italy, while working as a sculptor and painter. 11 лет он прожил на борту своего парусника на Лазурном берегу, на Корсике, в Италии, работая как скульптор и живописец.
This method can reveal selection in action, working over periods of time as short as one generation - so that it can answer the question of whether modern culture has stopped evolution. С помощью данного метода можно обнаружить естественный отбор в действии, работая в течение всего лишь одного поколения, чтобы ответить на вопрос, остановила ли современная культура эволюцию.
He earns his living by designing exhibitions (graphics, posters, catalogues), working together with such exhibition design gurus as M. Konik, E. Bogdanov, S. Chermensky. Деньги на жизнь зарабатывал главным образом оформлением выставок (графическое решение, плакаты, каталоги), работая вместе с М. Коником, Е. Богдановым, С. Черменским.
In this assignment you can either work with a new idea or reshape an existing project that you have been working on in the past. Работая над заданиями семинара, вы можете работать с новым проектом или придать новую форму существующему проекту, над которым вы работали в прошлом.
After the War, Marston had played for Leichhardt-Annandale in Division 1 of the New South Wales State League, supplementing his income by working as a painter and life-guard. После войны, Марстон играл за «Лейчхард-Аннандейл» из первого дивизиона Нового Южного Уэльса, зарабатывая на жизнь работая спасателем и живописцем.