Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работая

Примеры в контексте "Working - Работая"

Примеры: Working - Работая
While working on ubuntuusers Ronacher re-discovered the Python programming language and wrote some of the earliest implementations for WSGI with the goal to write a bulletin board in Python together with Georg Brandl. Работая на ubuntuusers, Ронахер заново открыл для себя язык программирования Python и создал одну из самых ранних реализаций WSGI с целью написать веб-приложение доски объявлений вместе с Георгом Брэндлом.
Arndt began collaborating with Lee Unkrich and other Pixar personnel on the screenplay for Toy Story 3 in 2006, working from a treatment by Andrew Stanton, who co-wrote the two preceding films in the series. Арндт начал сотрудничать с Ли Анкричем и другими сотрудниками Pixar над сценарием для «Истории игрушек 3» в 2006 году, работая от обработки плёнки Эндрю Стэнтона, который был одним из сценаристов двух предыдущих фильмов серии.
What we do or don't do when working with or around lift trucks. Того, что мы делаем или не делаем, работая на погрузчиках или рядом с ними.
He returned to Tufts in October 1914 to teach mathematics, and spent the 1915 summer break working at the Brooklyn Navy Yard as an electrical inspector. В октябре 1914 года он вернулся в Тафтс, где начал преподавать математику; летний отпуск 1915 года он провёл, работая инспектором по электрооборудованию на Бруклинской военно-морской верфи.
Krebs discovered the urea cycle and later, working with Hans Kornberg, the citric acid cycle and the glyoxylate cycle. Кребс описал цикл мочевины и позднее, работая вместе с Хансом Корнбергом, цикл лимонной кислоты и глиоксилатный цикл.
Registry operators are the "wholesalers" of Internet domain names, while domain name registrars act as the "retailers", working directly with consumers to register a domain name address. Операторы реестров - это «оптовики» интернет-доменов, в то время как регистраторы доменных имён занимаются розничной деятельностью, непосредственно работая с потребителями и регистрируя конкретные адреса.
Over a decade earlier, while working at a hospital, Logan had inadvertently mixed up John Kramer's x-rays with those of another patient, leading to a delay in treatment for John's cancer that allowed it to become terminal. Более десяти лет назад, работая в больнице, Логан случайно перепутал рентгеновские снимки Джона Крамера с рентгеновскими снимками другого пациента, что привело к слишком большой задержке в лечении рака Джона.
Hill and Long spent the winter of 1981 in Las Vegas, Nevada climbing during the day and working nights at "dead end jobs" like pizza waitress. Зиму 1981 года Хилл и Лонг провели в Лас-Вегасе, днём занимаясь скалолазанием, а ночью работая на разных «бесперспективных работах», например, разносчиками пиццы.
After graduation she continued to study theatre history and theatre science at the Theatre Science Institute and at the Berlin University, while working part-time as a bookkeeper and office manager. Она продолжила изучать театральное искусство и историю театра в Театральном Институте и в Берлинском Университете, одновременно работая неполный рабочий день бухгалтером и администратором.
In 1967 Tsongas, working as an aide to Congressman F. Bradford Morse, met Niki Sauvage, who was spending the summer in Arlington, Virginia. В 1967 году, работая помощником конгрессмена Ф. Брэдфорда Морзе, Цонгас познакомился с Ники Соваж, проводившей лето в Арлингтоне (Вирджиния).
While working in Indiana from 1850 to 1882, Hays taught such important young artists as William Forsyth, John Elwood Bundy and William Merritt Chase. Работая в штате Индиана с 1850 по 1882 годы, Хейс учил молодых художников - Уильяма Форсайта, Джона Банди и Уильяма Чейза.
From that point, Magic Bus became an animation production company, working with companies such as Eiken and Artland in the production of TV series, features and OVAs. С этого момента Magic Bus стала анимационной компанией по производству телесериалов и OVA, работая с такими компаниями, как Eiken и Artland.
Conrad became a University assistant at the "K.K. Centralanstalt für Meteorologie und Erdmagnetismus" (the Central Institute for Meteorology and Geodynamics) in 1901, mostly working at the Sonnblick high-altitude observatory for the next three years. В 1901 году Конрад стал ассистентом в Центральном институте метеорологии и геодинамики (нем. K.K. Centralanstalt fur Meteorologie und Erdmagnetismus), в основном работая в высотной обсерватории «Sonnblick».
She has spent time working on new music in Nashville, Tennessee and New York City, as well as in studios in the UK. Люси провела последние месяцы работая над новой музыкой в Нашвилле, Теннесси и в Нью-Йорке, а также в британских студиях.
Initially working out of a Paris apartment, they opened their first store in an unmarked white space in Paris, also opening a small studio on 12 Leopoldstraat in Antwerp. Первоначально, работая в квартире в Париже, они открыли свой первый магазин и небольшую студию по адресу Leopoldstraat, 12, Антверпен.
In the early 1990s, while working as a jewelry saleswoman in a Dallas shopping mall, Steele met Michael Raven, a car salesman who sold her a new Miata. В середине 1990-х годов, работая продавцом ювелирных изделий в торговом центре Далласа, Стил встретила Майкла Рэйвена, продавца автомобилей, который продал ей Miata.
Colonel-General Valentin Shatalov ordered the Crimson Dynamo to recover the original Titanium Man from New York City; Bullski was on a mission working with members of the Green Liberation Front, who had turned on him. Генерал-Полковник Валентин Шаталов приказал Красному Динамо вылечить оригинального Титанового Человека в Нью-Йорке; Буллский был на миссии, работая с членами Зеленого Освободительного Фронта, которые включили его.
From 1945, he was involved in the television business, at various times working as an author, producer and manager for the larger national institutions like NBC, CBS and ABC. С 1945 года в телевизионном бизнесе, в разное время работая автором, продюсером и менеджером крупных национальных телекомпаний, таких как NBC, CBS, ABC.
Many years later, having worked as editor on Mariano's film, Caruncula, he mentioned that he was working on a script called Dark Waters and he and Mariano began to work on it together. Много лет спустя, работая монтажёром на другом фильме Мариано (Caruncula), он Барк упомянул, что работает над сценарием, который он назвал «Тёмные воды» (Dark Waters) и Мариано предложил вместе написать этот сценарий, что и было сделано.
Following college, Ferguson moved back to California to be closer to his extended family, working in marketing and sales during the day and picking up shifts as a bartender at night. Фергюсон вернулся в Калифорнию, чтобы быть ближе к своей большой семье, занимаясь маркетингом и продажами в течение дня и работая посменно в качестве бармена в ночное время.
He later left Chicago for New York City, where he began his professional acting career working in summer stock and regional theatre across the United States. Позже он переехал из Чикаго в Нью-Йорк, где начал свою профессиональную актёрскую карьеру, работая в летнем театре и региональном театре в Соединённых Штатах.
After visiting China on an Avery Foundation grant, Taylor returned to L.A. and spent three years working with Ivan Passer; he also worked for Devon Foster, a director at HBO, as Foster's assistant. После посещения Китая на гранте Avery Foundation, Тейлор вернулся в Лос-Анджелес и провёл три года работая с Иваном Пассером; он также работал с Девоном Фостером, режиссёра на канале HBO, в качестве его ассистента.
From 2003 to 2005, Borodich was doing online marketing at MAR Consult, while working at his own project called ViralMeter, a virus monitoring service. В период с 2003 до 2005 годах Бородич занимался интернет-маркетингом в компании MAR Consult, параллельно работая над своим собственным проектом ViralMeter - сервисом мониторинга на вирусы.
He was the commander of the second NASA Extreme Environment Mission Operations (NEEMO 2) mission, living and working underwater for 7 days in May 2002. В мае 2002 года участвовала в миссии НАСА по операциям в экстремальной окружающей среде (NEEMO 2), живя и работая под водой в течение 7 дней.
The syndrome was first extensively noted by Robert Foster Kennedy in 1911, a British neurologist, who spent most of his career working in the United States of America. Синдром впервые всесторонне описал Роберт Фостер Кеннеди в 1911 году, британский невролог, который провел большую часть своей карьеры работая в Соединенных Штатах Америки.