Is that why you made your sisters sick? |
Из-за этого ты заразила сестер? |
Maybe that is why! |
Может быть, из-за рисунков. |
That's why you're helping me? |
Вы помогаете мне из-за нее? |
Is this why you killed them? |
Из-за этого вы убили их? |
Is that why you left? |
Ты ушел из-за этого? |
She is the reason why you're not coming. |
Из-за нее ты отказался возвращаться. |
I'm the reason why he killed her. |
Он убил ее из-за меня. |
Is that why you...? |
Вы из-за этого...? |
It's why we're down here. |
Из-за неё мы здесь. |
That's not why we broke up. |
Мы не из-за этого расстались. |
So why all the secrecy? |
Столько секретов из-за этого? |
You're the reason why I'm here. |
Это из-за тебя я здесь. |
This is why we stopped? |
Мы из-за этого остановились? |
That's not why you're here. |
Ты здесь не из-за этого. |
That's why I'm here. |
Из-за этого я здесь. |
That's why your likability numbers are down. |
Из-за этого страдает твоя привлекательность. |
Is that why you stopped playing? |
Из-за этого вы перестали играть? |
Is that why she left? |
Поэтому она из-за этого уехала? |
Is that why you ran over here? |
Из-за этого вы прибежали сюда? |
So that's why you search. |
Так из-за этого вы ищите? |
Then, why accuse him? |
Тогда из-за чего вы его обвиняете? |
Is that why you changed your mind? |
Из-за этого ты передумал? |
Is that why you killed me? |
Из-за этого ты убил меня? |
Is that why you arrested Mike? |
Вы из-за этого арестовали Майка? |
This is why I caught you. |
Из-за нее ты и попался. |