And now I know why... my baby. |
И знаю почему... из-за моего ребенка. |
But that's why Max killed him. |
Из-за этого Макс его и убил. |
And celiac is why the baby's meds didn't work. |
И из-за глютеновой болезни не сработали лекарства ребёнка. |
Please tell me that this is not the reason why you came here. |
Прошу, скажи, что ты не из-за этого пришёл. |
And you know why? It's because of where we are. |
Это из-за того, где мы находимся. |
Prying conversation is exactly why two of my marriages didn't work. |
Именно из-за расспросов не сложились два из моих браков. |
No, she's why I'm leaving. |
Именно из-за нее я и ухожу. |
I think that's why the colored maids never felt safe. |
Я думаю из-за этого цветные горничные никогда не чувствовали себя в безопасности. |
Tuan, that wasn't why we were... |
Туан, мы не из-за этого здесь... |
Orion is why you're here. |
Орион - из-за неё ты здесь. |
But there are all kinds of reasons why natural objects emit radio waves. |
Но есть множество причин, из-за которых природные объекты излучают радиоволны. |
But that's not why we're here. |
Но ведь мы тут не из-за этого. |
No, that's not why the marriage ended. |
Нет, мы не из-за этого развелись. |
Anyway, Max is why I'm here. |
В любом случае, Я здесь из-за Макса. |
Your former associates are why I'm here. |
Из-за твоих бывших коллег я и здесь. |
This is why she was killed. |
Вот из-за чего она была убита. |
That's why I want to talk to you. |
Я хочу поговорить с вами из-за них. |
I don't know why you bother with this Ping-Pong guy, I tell you. |
Я не понимаю, почему ты так переживаешь из-за этого парня с пинг-понгом. |
Some say that's why the dinosaurs went extinct. |
Некоторые утверждают, что динозавры вымерли из-за этого. |
That could be why she's hearing music. |
Вот из-за чего, она слышит музыку. |
This is why I like the fashion show. |
Вот из-за чего я люблю модные показы. |
Is that why he called you? |
Это то, из-за чего он позвал тебя? |
He was diagnosed with Crohn's disease, which is why he had to leave public school. |
У него выявили болезнь Крона, из-за чего мы ушли из общественной школы. |
Which is why my son is his prisoner. |
Из-за чего мой сын теперь его пленник. |
And why didn't you tell vasily? |
А почему вы не рассказали Василию? Из-за любви? |