Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Использует

Примеры в контексте "Using - Использует"

Примеры: Using - Использует
The company have contemporary equipment, using advanced technology in production, having high know how and skilled staff, with highly qualified engineers and technicians. Предприятие оснащено современным оборудованием, в процессе производства использует передовые технологии, имеет высококвалифицированный инженерно- технический персонал.
As a result, the regime mimics the forms of democracy while using its propaganda to foment an aggressive form of nationalism. В результате, правительство имитирует формы демократии, но в тоже самое время использует пропаганду для разжигания агрессивной формы национализма.
Gilli decides to compete in the tournament using his full range of skills, his magic being focused through a ring that his father had once possessed. Гили решает применить свои навыки, чтобы конкурировать с рыцарями на турнире, он использует волшебное кольцо отца.
Ilana discovers that Ben killed Jacob, after Miles examines Jacob's ashes using his ability to read the last thoughts of human remains. Илана выясняет, что Бен убил Джейкоба, когда Майлз использует свою способность говорить с мёртвыми.
After spending the night with Joel, Gloria discovers that a drunken Oscar is using the robot to taunt South Korea. Утром она узнаёт, что пьяный Оскар использует своё воплощение, чтобы насмехаться над южнокорейцами.
Like rumors have it, the court's using the counterfeit ordeal to take down the young king. Ходит молва, что императорский двор использует фальсификации, чтобы свергнуть молодого императора.
Since he's not able to afford a real one, find who Brigance is using for a shrink. На тот случай, если он не сможет, найдите, кого использует Бергенс.
If he's looking for this thing off the New York coast, then he's using boats. Если он ищет её у побережья Нью-Йорка, значит, использует лодки.
Vala's using the healing device to cure them as they come in, but they're piling up pretty quick. Вала использует исцеляющее устройство, когда они приходят за помощью,... но число заболевших растет слишком быстро.
I just formed a biotechnology company that is using this sort of an approach to develop therapeutics for Alzheimer's and other diseases of aging, and we're making some real progress. Я недавно создал биотехнологическую компанию которая использует подобный способ подхода к разработке терапии для Алцгеймера и других болезней старения И мы достигли некоторого реального прогресса.
APCICT has been actively using the Academy to promote South-South cooperation and to bring about wider dissemination of the benefits of ICTD training. АТЦИКТ активно использует Академию для развития сотрудничества Юг-Юг и широкой подготовки кадров в области ИКТР.
The world's six billion people are using 54 per cent of all the accessible freshwater contained in rivers, lakes and underground aquifers. Шестимиллиардное население планеты использует 54 процента всех доступных пресноводных ресурсов, содержащихся в реках, озерах и подземных водных горизонтах.
It sounds more like someone got their hands on some old Soviet hardware and are using it to perpetrate an attack on the United States. Скорее похоже, что кто-то достал старое советское оборудование, и использует его, чтобы совершить нападение на США.
Savannah uses this opportunity to expose Julianne's ruse of using "people" to get A's, which results in Julianne being caught. Саванна использует эту возможность выставить уловку Джулианны использования «друзей», чтобы получить оценку.
It was converted from using 80 per cent enriched uranium fuel to burning, currently, 36 per cent. Он был переоборудован, и теперь вместо 80-процентного обогащенного урана использует в качестве топлива 36-процентный.
Older Jade explains what is going on to Hunter using a chess analogy. Жиль Делёз использует понятие гистерезиса при характеристике монадологии Лейбница.
She's a despicable young woman who uses people to get what she wants, and then when she's done using them... Эта презренная особа использует людей в своих целях, и когда она добивается своего...
Do not enter any prefixes. (Make sure you are using a touch-tone phone). Пользователь должен удостовериться, что использует телефон с тональным набором.
It now offers a 3G service using W-CDMA technology known as FOMA. Сейчас использует сеть 3G-стандарта W-CDMA под названием FOMA.
Bethel has been on trial for the last six months, and his lawyer, Phillip Zern, is using the insanity defense, which is... Процесс над Безелом длиться уже 6 месяцев и его адвокат, Филип Зерн использует для защиты невменяемость, что...
Cassandra was right. Amy's using this to get ahead, but she has no idea the blowback that's coming. Эми использует это, чтобы вырваться вперед, но она понятия не имеет об откате.
When vacation residences were included, the total number of people using island-based residences on a regular basis was 300,000. Если же учитывать и дачные резиденции, то общая численность тех, кто использует острова как место проживания на регулярной основе, составляла 300000 человек.
Brooklyn-based Chitra Ganesh is known for her digitalcollages, using Indian comic books called amar chitra kathas as herprimary source material. Живущая в Бруклине Читра Ганеш известна благодаря цифровымколлажам, в которых она использует серию индийских комиксов AmarChitra Katha как основной источник.
So, I happen to know a little bit from my own work about how NASA has been using hydroponics to explore growing food in space. А у меня так сложилось, что по моей работе я знаю, как NASA использует гидропонику для изучения выращивания растений в космосе.
And even as we speak, he's using it as his end sketch in Monaco TV's Omar Sharif Comedy Hour. И как раз в эту минуту он использует наш скетч в шоу "Камеди-клаб Омара Шарифа" на телевидении Монако.