Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Использует

Примеры в контексте "Using - Использует"

Примеры: Using - Использует
He has the habit of using giant robots during battles. Во время сражений использует гигантских роботов.
Mileena coming out of hiding during Shinnok's invasion and using it as her chance to take revenge on Kitana. Милина выходит из укрытия во время вторжения Шиннока и использует его как шанс отомстить Китане.
This source is using Tarjan's implementation for the dense graph. Этот источник использует реализацию Тарьяна для плотных графов.
At last, Carrie is provoked into using her powers to confront her mother and Margaret seemingly gives in. Однако Кэрри использует свои силы, чтобы противостоять матери, и Маргарет сдается.
Machine named Boris plays at the top player's level while not using any hidden information about the enemy. ИИ по имени Борис играет на уровне опытного игрока и не использует скрытой информации о противнике.
Servers use colormaps even if the hardware is not using a palette. Серверы используют карты цветов, даже если аппаратура не использует палитру.
But someone upstairs has a phone and they're using it. Но у кого-то наверху телефон, и он его использует.
The inequality can be proved in several different ways, one using the double inequality for the area above. Неравенство можно доказать несколькими различными путями, один из путей использует двойное неравенство для площади выше.
In 2007, Grolsch also started using green bottles for the home market. Начиная с 2007 года Grolsch также использует зелёные бутылки для домашнего рынка.
Oettinger is using partly synthetic products mixed with casein. Oettinger использует полусинтетические продукты в смеси с казеином.
The gravitational slingshot technique uses the gravity of planets and moons to change the speed and direction of a spacecraft without using fuel. Манёвр Гравитационной пращи использует гравитацию планет и лун для изменения скорости и направления полёта космического корабля без использования топлива.
Lang takes full advantage of modern technology in his origami, including using a laser cutter to help score paper for complex folds. Лэнг использует все достижения современной техники в своём оригами, включая лазерный резак для разметки бумаги для сложных складок.
Instead of using the sequence A-Z as the alphabet, ROT47 uses a larger set of characters from the common character encoding known as ASCII. Вместо использования алфавитной последовательности A-Z, ROT47 использует больший набор символов, известный как кодировка ASCII.
The fat client uses LDM to authenticate to the LTSP server and mounts user home directories using SSH and FUSE. Толстый клиент использует LDM для аутентификации на сервере LTSP и монтирует домашние каталоги пользователей с помощью SSH и FUSE.
The attack exploits biases varying power consumption of microprocessors or other hardware while performing operations using secret keys. Атака использует данные отклонений потребляемой мощности микропроцессора или другого оборудования, полученные во время исполнения ими операций, связанных с секретным ключом.
She tries to persuade Sappai to think for himself and realise that Singaperumal is merely using them. Она пытается убедить Саппая подумать о себе и понять, что Сингаперумал просто использует их.
Thus, the bluefin tuna is actively using its local environment for its own ends through the attributes of its physical body. Таким образом, голубой тунец активно использует окружающую среду для своих целей через атрибуты своего физического тела.
Richard Stallman announced in January 2015 that he is using Trisquel on a Thinkpad X60 instead of his former computer the Lemote Yeeloong. Ричард Столлман в январе 2015 года объявил, что использует Trisquel на Thinkpad X60 вместо своего бывшего компьютера Lemote Yeeloong.
ConstructorParameters cannot be changed because ObjectDataProvider is using user-assigned ObjectInstance. Изменение ConstructorParameters невозможно, так как ObjectDataProvider использует ObjectInstance, назначенный пользователем.
Batch Writer is using asynchronous writes and cannot process synchronous writes. Модуль пакетной записи использует асинхронный режим записи и не может обрабатывать синхронные записи.
It's OK, he's using it as a chat-up line. Но все нормально, он использует это как повод познакомиться.
Someone's been using a beam me up Star Trek teleport. Кто-то использует лучевой телепорт, как в Стар Треке.
He's using you to steal money. Он использует тебя, чтобы своровать денежки.
Henry Samson is using passenger planes to smuggle drugs. Генри Сампсон использует пассажирские самолеты для контрабанды наркотиков.
He's using it to get famous. Он использует его, чтобы стать известным.