Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Использует

Примеры в контексте "Using - Использует"

Примеры: Using - Использует
He's using her ID as a cover for criminal activity, right? Он использует её документы в качестве прикрытия для преступной деятельности, не так ли?
In the previous article in this series, I showed you how to determine which IP address your system is using as its primary address. В предыдущей части этой серии я показывал, как определять, какой IP адрес использует ваша система в качестве основного адреса.
Re-routing: router tables using the RIP protocol can be changed sending them RIP packets with new routing information. Перемаршрутизация (Re-routing): если маршрутизатор использует протокол RIP, то его таблицы можно изменить присылая ему RIP-пакеты с новой информацией о маршрутах.
Lex is using every resource available to him to unlock the mystery of that Pandora's box that he somehow managed to get a hold of. Лекс использует любые возможные средства чтобы открыть загадку этого ящика Пандоры, который он каким-то образом сумел заполучить.
Is the machine using a static or a dynamic configuration? Использует ли машина статичную или динамичную конфигурацию?
He's using kids like you, like Andre, to do it for him. Использует для работы на себя детей, таких как ты и Андре.
Ripper, who's using hard ammo? Риппер, кто использует тяжелое вооружение?
You think Diego Salcedo is using ice cream trucks to move smuggled goods around the city? Ты думаешь Диего Сальцедо использует фургон с мороженным, чтобы перевозить контрабандные товары по городу?
I know, I know, but he's using bits and pieces from over ten papers I've written. Знаю, знаю, но он использует отрезки и куски из других 10 статей, что я написал.
We found the surrogate Pelant is using. Мы нашли замену, которую использует Пелант
For a long time, I've suspected Jacob was using his position in the Ministry to carve out some kind of sideline. Я давно подозревал, что Джейкоб использует свою должность в министерстве для устройства побочных дел.
So you just smile and pretend that you don't hate everybody who's using you. Значит ты улыбаешься и притворяешься, что ты не ненавидишь каждого, кто использует тебя.
Either Booth is using his kid's house as a stash spot without his knowledge, or father and son are a lot closer than anyone thought. Либо Бут использует дом сына в качестве тайник, без его ведома, либо отец и сын намного ближе, чем все думают.
So, the woman he's been using as a punching bag finally left him and he followed her. Итак, женщина, которую он использует как боксерскую грушу, наконец ужодит от него, а он отправляется за ней сюда вдогонку.
Okay, well... if he's using that house as his mailing address, chances are he's staying someplace nearby. Хорошо... если он использует этот дом, как свой почтовый адрес, скорей всего он живет где-то рядом.
So Rosemary has been using her sister's identity? Значит, Розмари использует личность сестры?
He's had our playbook from the start, no reason to think he's not still using it. Он был нашей схемой игры с самого начала, нет основания думать, что он не использует его до сих пор.
My boy Frankie here, he might love racecars, but he's not using them to rob jewelry stores. Это же мой Фрэнки, может, он и любит гоночные машины, но он не использует их для грабежа ювелирного салона.
At times he's using more articles, more precise verbiage, Временами, он использует больше артиклей, его формулировки более точны.
I have the BIA, which means if someone is using the laptop У меня есть МАС-адрес, что означает, если кто-то использует ноутбук,
Can't you see she's using you? Ты не видишь что она использует тебя?
It takes years to build up the bona fides to apply for one, so he probably travels using that one solid alias. Требуются годы, чтобы создать одну поддельную личность. так что вероятно, что для поездок он использует только одно фальшивое имя.
What if he's not using body parts for trophies? Что если он не использует части тела как трофей?
Why would Baxter still be using the same alias? Почему Бакстер до сих пор использует тот же псевдоним?
Out of the public eye he's just another gangster, using violence to crush anyone who gets in his way. В глазах общественности, он просто еще один бандит, который использует насилие, чтобы раздавить любого, кто встанет на его пути.