| He's just using humor to express how... happy he is. | Он всего лишь использует юмор, что бы показать как он счастлив. |
| He's using fake or stolen FBI credentials as a ruse to gain entry into the homes of vulnerable women. | Он использует фальшивое или краденое удостоверение агента ФБР как уловку, чтобы попасть в дома уязвимых женщин. |
| Find out who's using Aggedor to frighten your miners, for one thing. | Для начала, узнать, кто использует Аггедора, что пугать ваших шахтеров. |
| Regina is using James's secret as a weapon to ensure her continued presence at Ash Park. | Реджина использует тайну Джеймса как средство, обеспечивающее ей постоянное пребывание в Эш-Парке. |
| Well, someone's been using my old backstopped identity. | Что ж, кто-то использует мой старый псевдоним. |
| She's using you like she used us. | Она использует тебя, как и нас. |
| Grace argues over clothes with your mother, and Zach is using you to make friends at school. | Грейс советуются по поводу одежды с твоей матерью, а Зак использует тебя, чтобы найти друзей в школе. |
| I don't like her using him. | Мне не нравиться, что она использует его. |
| Someone is using the DANTE survey to identify and recruit psychopaths. | Некто при помощи сетевого теста ДАНТЕ выявляет и использует психопатов. |
| You know, Kidd is just using you like he uses everybody else. | Кидд тебя просто использовал, как он всех использует. |
| He's not using his reading glasses. | Он не использует свои очки для чтения. |
| But the agency received credible intel that someone was using your work computer to commit treason against the United States of America. | Но агентство получило надёжную информацию о том, что кто-то использует твой рабочий компьютер, чтобы совершить измену против США. |
| He's using thermite to destroy the hard drives. | Он использует термитную смесь, чтобы уничтожить жесткие диски. |
| She must have been using a camera scrambler. | Она, должно быть, использует скрамблер для камер. |
| Wait, she's using the scrambler again. | Погоди, она снова использует скрамблер. |
| She's using her trouble to power a light to keep the darkness off. | Она использует свою Беду, чтобы отгонять тьму. |
| Still, Prometheus using Dycloseral 4 years after the fact can't be a coincidence. | И все же, то, что Прометей использует диклозерол через 4 года после этого, не может быть совпадением. |
| Of course aida's using his assets here. | Конечно же, Аида здесь использует его активы. |
| At this moment, the Great Machine is using all its power... to enlarge the temporal rift in Sector 14. | В этот момент Великая Машина использует всю свою мощь чтобы увеличить временной разрыв в Секторе 14. |
| It's abandoned, but she's using it. | Заброшенный, но она его использует. |
| Which is probably why she's using it. | Вот поэтому она его и использует. |
| Bush is using it to erode our constitutional protections and you're falling for it. | Буш использует это, чтобы нарушать наши конституционные права, а вы этому потакаете. |
| When he's not using the sports stadium to shoot people. | Когда не использует стадионы для того, чтобы расстреливать людей. |
| She used him, just like she's using you. | Она его использовала, как использует тебя. |
| She's using you like a human shield. | Она тебя использует как человеческий щит. |