Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Учащиеся

Примеры в контексте "Students - Учащиеся"

Примеры: Students - Учащиеся
Some students have expressed concerns about the play itself. Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.
The students who collect the most points will win. Учащиеся, которые наберут наибольшее количество очков, победят.
As a result, 7,620 letters were sent by students to the media. В результате учащиеся направили в средства массовой информации 7620 писем.
Parents and students will have the choice as to language of instruction. Родители и учащиеся будут иметь возможность выбирать язык, на котором будет вестись обучение.
Where necessary, students are given free places in hostels for the period of their studies at a vocational training establishment. На период учебы в профессиональном учебно-воспитательном заведении учащиеся при необходимости обеспечиваются бесплатно местами в общежитии.
In these institutions, students are exposed to valuable practical experience while serving attachments with industrial establishments. В этих учебных заведениях учащиеся получают ценный практический опыт, проходя практику на промышленных предприятиях.
In addition, law students opting for this course gain practical experience in providing legal assistance in lawsuits. Кроме того, учащиеся юридического факультета, прошедшие этот курс, приобретают практический опыт в предоставлении правовой помощи на судебных процессах.
It should be noted that students do not perform compulsory military service as they are considered to be engaged in alternative activities. Следует отметить, что учащиеся освобождены от прохождения обязательной военной службы, которая заменяется для них альтернативной службой.
Tests administered by the Agency indicated that students lagged behind expected achievement levels. Результаты проведенных Агентством экзаменов показали, что учащиеся не достигли ожидаемых уровней успеваемости.
Similarly, students wishing to take secondary studies must sit an entrance examination which was the same throughout the country. Аналогичным образом учащиеся, желающие получить среднее образование, должны сдать вступительный экзамен, являющийся одинаковым на всей территории.
Many students who had received permits in January were unable to complete the first semester of their studies. Однако многие учащиеся, получившие разрешения в январе, не смогли завершить первый семестр.
The Centre's reference library continued to be used by students and researchers. Учащиеся и научные работники продолжали пользоваться справочной библиотекой Центра.
However, students may sue for assault and battery if the punishment is excessive. Однако в тех случаях, когда наказание чрезмерно, учащиеся могут возбудить дело о нанесении телесных повреждений.
We are pleased to note that Namibian students and professionals have participated in these programmes. Мы с удовлетворением отмечаем, что намибийские учащиеся и специалисты принимают участие в этих программах.
In addition, students continued to take the national examination administered by the Department of Education. Кроме того, учащиеся продолжают сдавать национальные экзамены, организуемые департаментом образования.
That situation placed Uruguayan students at a disadvantage, giving rise to inequality and therefore tension. В результате этого уругвайские учащиеся оказались в неблагоприятных условиях, обусловивших возникновение неравенства и связанной с этой проблемой напряженности.
Science high schools admit students who have a special aptitude for science. В них принимаются учащиеся, имеющие особые склонности к наукам.
In addition, students take subjects which are specific to their programme. Кроме того, учащиеся изучают предметы, предусмотренные их программой обучения.
Learning is organized into modules, which students complete at their own pace. Учеба организована по модулям, при этом учащиеся работают над модулями в своем собственном темпе.
Upper secondary schools are generally centrally located in larger municipalities and the students usually come from several different municipalities. Как правило, полные средние школы расположены в более крупных населенных пунктах, и в них могут приниматься учащиеся из соседних районов.
All students who are entitled to education in a national programme can apply to any school in the country. Все учащиеся, имеющие право на обучение по национальной программе, могут подавать документы в любые имеющиеся в стране школы.
As top students here at Whitemarsh, we can, and will, demonstrate exemplary behavior. Как лучшие учащиеся Вайтмарша, Мы можем и будем демонстрировать исключительное поведение.
The regime claimed that these students were APLA guerrillas. Режим утверждал, что эти учащиеся являются боевиками АПЛА.
Young people, especially middle-school students, are targeted for the main educational programme. Молодые люди, в особенности учащиеся средней школы, являются основным объектом просветительной программы.
The Special Rapporteur met with the representatives of the Tebyan Centre for political and cultural activities, whose members included students and clerics. Специальный докладчик встретился с представителями Тебианского центра политической и культурной деятельности, членами которого являются учащиеся и духовные лица.