Students had the right to study in Turkmenistan or abroad. |
Учащиеся имеют право обучаться как в Туркменистане, так и за рубежом. |
Students were also reached with hygiene education initiatives. |
Наряду с этим учащиеся были охвачены мероприятиями в области санитарно-гигиенического просвещения. |
Students do not have free access to their schools and universities. |
Учащиеся не имеют свободного доступа к школам, а студенты - к университетам. |
Students are also integrated into the compulsory statutory accident insurance schemes. |
Кроме того, в соответствии с законодательством учащиеся в обязательном порядке охватываются страхованием от несчастных случаев. |
Students at adult technical training schools nationwide completed 92.7 million courses. |
По всей стране учащиеся профессионально-технических училищ для взрослых прошли обучение по 92,7 млн. курсов. |
Students leave school without adequate reading, writing and numeracy skills. |
Учащиеся, оканчивающие школы, не умеют адекватно читать, писать и выполнять элементарные математические действия. |
Students with limited resources therefore have very limited prospects to progress to secondary education and beyond. |
В силу этого учащиеся, располагающие ограниченными ресурсами, имеют лишь весьма ограниченные перспективы продолжить учебу в средней школе и вузе. |
Students whose families could afford school fees would be studying under better conditions than others. |
Учащиеся, семьи которых имеют возможность оплачивать школьное образование, будут учиться в лучших по сравнению с другими условиях. |
Students and teachers from the Diplomatic Academy of Vienna took active part in the event. |
Активное участие в этом мероприятии приняли учащиеся и преподаватели Венской дипломатической академии. |
Students enrolled in this programme can sit the examination for the general certificate in secondary education. |
Участвующие в ней учащиеся могут сдавать экзамены на получение общеобразовательного аттестата средней школы. |
Students account for nearly 15.0 per cent of population of labor age. |
Учащиеся составляют почти 15% населения трудоспособного возраста. |
Students obtain a professional qualification at the graduation of Arts and Crafts schools. |
Учащиеся получают профессиональную классификацию после окончания художественных школ. |
Students must, however, cover the costs of textbooks and materials themselves. |
Однако учащиеся должны сами оплачивать стоимость учебников и учебных материалов. |
In the fourth year students specialize in one of the following three subject areas: home economics, craft and industrial arts, at the end of which they write the secondary schools proficiency examination part II; |
На четвертом году обучения учащиеся специализируются в одной из трех областей профессионально-технической подготовки: домоводство, промыслы и ремесла и по окончании обучения сдают вторую часть экзамена по программе средней школы; |
Students in Second Chance Schools (SCC) 2005-2008 Total of Students |
Учащиеся специальных школ "второго шанса" (ШВШ), 2005-2008 годы |
Students from these countries may also have their dependent children move to Liechtenstein. |
Учащиеся из этих стран также могут перевезти в Лихтенштейн своих детей-иждивенцев. |
Students are enrolled into secondary school after a successfully completed primary school. |
Учащиеся принимаются в среднюю школу после успешного окончания начальной школы. |
Students can also opt for a mix of the four standard subject combinations. |
Учащиеся могут из четырех стандартных комбинаций предметов выбирать также различные сочетания. |
Students and teachers have also benefited from the provision of teaching and learning materials to 5,480 teachers across East Timor. |
Учащиеся и преподаватели также получили учебные и дидактические материалы, направленные 5480 преподавателям в Восточном Тиморе. |
Students also receive experience within a variety of community and tertiary care settings. |
Учащиеся также приобретают опыт в различных общинных и местных лечебных учреждениях. |
Students attend the Conotton Valley Union Local School District. |
Учащиеся посещают местный школьный округ Союза Уоконт-Валли. |
Students, you may begin your exam now. |
Учащиеся, вы можете начать экзамен. |
Students are required to obtain a minimum number of credits each year. |
Учащиеся обязаны набрать минимальное количество зачетных баллов за год. |
Students are free to apply for entry to an upper secondary school of their choice. |
Учащиеся могут записываться в высшую среднюю школу по своему усмотрению. |
Students of compulsory school age have access to free textbooks and transport. |
Учащиеся школьного возраста бесплатно получают учебники и пользуются общественным транспортом. |