Also the students can use the library, audio collections, video- and computer classes of the Center. |
Учащиеся могут пользоваться библиотекой, фонотекой, видео- и компьютерными классами Центра. |
When looking at visuals, students should be able to see, understand, think, create and communicate graphically. |
Глядя на изображения, учащиеся должны быть в состоянии видеть, понимать, мыслить, создавать и общаться с помощью графических образов. |
For community colleges, women account for 61.1 per cent of all students enrolled. |
В общинных колледжах учащиеся женщины составляют 61,1 процента от общего числа учащихся. |
Pupils and students preparing for a future occupation are also subject to it. |
Учащиеся и студенты, готовящиеся к трудовой деятельности, также охвачены этой системой. |
Here will present heads of the state, veterans, pupils and students. |
На нем будут присутствовать руководители государства, ветераны, учащиеся школ и вузов. |
The spectators of "Forgotten hero" were students of schools and representatives of charitable organizations in Baku. |
Зрителями "Забытого героя" стали учащиеся школ и представители благотворительных организаций Баку. |
The students are admitted to these schools through a competitive entrance exam. |
Учащиеся могут поступить в эти школы на основе конкурсного вступительного экзамена. |
Science was to be a compulsory subject, and students were to be self-governing. |
Наука должна быть обязательным предметом, а учащиеся должны быть самостоятельными. |
Given the interest shown by all students, both Primary and Secondary, soon return to enjoy more domestic leagues and tournaments. |
Из-за интерес, проявленный все учащиеся, как первичные и вторичные, скоро вернется пользуются более внутренних лиг и турниров. |
In addition to attending classes that address theoretical matters, students may also attend practical lessons in the subject matter. |
Помимо посещения занятий, посвящённых теоретическим вопросам, учащиеся могут также посещать практические занятия по предмету. |
The students use the plutonium to try to build a bomb in order to illustrate the dangers of nuclear power. |
Учащиеся используют плутоний, чтобы построить бомбу, для того чтобы проиллюстрировать опасности ядерной энергетики. |
Financial penalties were incurred on schools if students did not demonstrate adequate academic performance. |
Финансовые штрафы были понесены в школах, если учащиеся не продемонстрировали адекватную академическую успеваемость. |
A 1998 study by UNESCO reported that Cuban students showed a high level of educational achievement. |
Исследование ЮНЕСКО 1998 года показало, что кубинские учащиеся имеют высокий уровень образования. |
The students have just finished the learning of the difficult theme "Human body" at their lessons. |
Учащиеся только закончили изучение сложной темы «Организм человека» на уроках «Познание мира». |
At that time, many students had abandoned further studies to enlist in World War II. |
В это время многие учащиеся прекратили учёбу ради участия во Второй мировой войне. |
Thereby the students will gain more knowledge of and experience with not gender stereotyped educations and jobs. |
Благодаря этому учащиеся приобретут более глубокие знания и опыт в условиях, свободных от гендерных стереотипных представлений об образовании и профессиональном выборе. |
The students must familiarize themselves with educations which they would not have chosen for themselves. |
Учащиеся должны ознакомиться с типами образования, которые они не выбрали бы для себя. |
All students who received student grants that year are included in the figures. |
Все учащиеся, получившие субсидии в данном году, учитываются в статистике. |
In February 1942 staff and students of the Academy and Secondary School of Art were evacuated to Samarkand, where the educational process continued. |
В феврале 1942 сотрудники и учащиеся Академии и СХШ были эвакуированы в Самарканд, где учебный процесс продолжился. |
More than half of the professors are former students of the School. |
50% учителей - бывшие учащиеся школы. |
But the students are all women. |
Но все учащиеся там - девушки. |
Our students get top marks in the country. |
Наши учащиеся получают наивысшие баллы в стране. |
For all lodging at the school, students will receive a discount for stays of three months or longer. |
Скидки на проживание в школе, получают студенты учащиеся три и более месяцев... |
This is the time for students to actively listen, take notes and ask for clarification. |
На этом этапе учащиеся учатся внимательно слушать своих коллег, самостоятельно объяснять новый материал, задавать вопросы и отвечать на них. |
Art students would make these masks of themselves. |
Учащиеся художественной школы делали эти маски своих лиц. |