Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Учащиеся

Примеры в контексте "Students - Учащиеся"

Примеры: Students - Учащиеся
British Columbian students can participate in short-term language and culture study tours in Asia, particularly Thailand, Japan and Hong Kong. Учащиеся Британской Колумбии могут участвовать в кратковременных поездках в страны Азии, в частности Таиланд, Японию и Гонконг, для ознакомления с языками и культурой этих стран.
Many students speak languages other than English at home. Многие учащиеся общаются в семье не на английском языке.
Under the School Act, students who receive home schooling must be registered with a public, independent or regional correspondence school. В соответствии с законом о школах учащиеся, получающие школьное образование на дому, обязаны зарегистрироваться в государственной, независимой или региональной заочной школе.
The school system assists these students and their families by providing learning materials, and evaluation and assessment services. Такие учащиеся и их семьи получают помощь от школьной системы, которая снабжает их учебными материалами, а также оказывает услуги по оценке и контролю успеваемости.
Thus, all students are expected to contribute to the cost of their education through minimum savings. Так, предполагается, что все учащиеся за счет минимальной экономии участвуют в покрытии расходов на свое образование.
All students, including girls, are aware of and take advantage of the options available. Все учащиеся, в том числе и девочки, знают о такой возможности и пользуются ею.
In upper secondary school as well, students can opt for certain subjects based on their interests and personal preferences. На втором цикле среднего образования учащиеся также могут с учетом своих интересов и личных предпочтений выбрать различные предметы.
Beyond Grade Nine, students are allowed to select the subjects of their preference. После 9-го класса учащиеся могут изучать предметы по собственному выбору.
At the upper secondary level, students are exposed to academic as well as technical vocational subjects. На старших ступенях среднего образования учащиеся знакомятся как с научными, так и с техническими дисциплинами.
Cultural and religious differences must be respected by students and the community to which they belong. Учащиеся и община, к которой они принадлежат, должны уважать культурные и религиозные различия.
In higher education, some poor students receive State scholarships. Что касается высшего образования, то некоторые нуждающиеся учащиеся получают государственные стипендии.
Schools run by religious organizations had special programmes for religion which all students participated in, but each student had the right to religious freedom. В школах, находящихся в ведении религиозных организаций, осуществляются специальные религиозные программы, в которых участвуют все учащиеся, однако каждый учащийся имеет право на религиозную свободу.
Female college students by field of study Женщины - учащиеся высших учебных заведений, в разбивке по областям специализации
In addition to general education, these students receive basic vocational guidance. В этих учреждениях учащиеся наряду с общим образованием получают начальную профессиональную ориентацию.
Learners are pupils, students and participants of trainings. Учащиеся - это школьники, студенты и слушатели учебных курсов.
At the same time, these students receive an education up to university entrance level. Одновременно учащиеся получают образование, позволяющее им поступать в университет.
It was found that both students and teachers were extremely happy with the program. Ее результаты показали, что как учащиеся, так и преподавательский состав крайне позитивно оценивают данную программу.
Some students have access to sponsorship to cover the tuition, as well as some living expenses. Некоторые учащиеся получают финансовую помощь на покрытие платы за обучение, а также части затрат на бытовые нужды.
In addition, students pay a 1 percent Student Protection Fee on their tuition. Кроме того, учащиеся выплачивают 1% от вносимой ими платы за обучение в фонд защиты интересов учащихся.
The students themselves then select the best graphic depictions of the 30 articles. Затем сами учащиеся выбирают лучший рисунок на тему каждой из 30 статей.
Needy students can also apply for a grant for learning materials (including school uniform) ranging from MOP 425 to MOP 850. Нуждающиеся учащиеся также могут запросить грант на приобретение учебных материалов (включая школьную форму) в размере от 425 до 850 МП.
Very few students used the workbooks because teachers were not trained in theirs use and the content was found to be difficult. Лишь немногие учащиеся использовали учебные пособия, поскольку преподаватели не прошли подготовку по их использованию и их содержание было признано довольно сложным для понимания школьниками.
Cuban students had participated in the videoconference on the deck of the freedom schooner in Havana. Кубинские учащиеся участвовали в видеоконференции с палубы шхуны свободы в Гаване.
The courses are expected to be sufficiently flexible to allow students to pursue their careers and studies at the same time. Курсы, как ожидается, будут достаточно гибкими, чтобы учащиеся могли одновременно работать и учиться.
Under the instruction of each school's Critical Issues Forum teacher, participating students studied nuclear disarmament issues from various aspects. Затем учащиеся всех школ, принимавших участие в работе Форума по важнейшим вопросам, под руководством своих преподавателей изучали вопросы ядерного разоружения в различных аспектах.