Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапура

Примеры в контексте "Singapore - Сингапура"

Примеры: Singapore - Сингапура
The Czech Republic appreciated the participation of Singapore in the review process and welcomed the detailed report. Чешская Республика высоко оценила участие Сингапура в процессе обзора и приветствовала подробный доклад.
It highlighted the intention of Singapore to step up its efforts in the area of human rights. Он подчеркнул намерение Сингапура наращивать свои усилия в области прав человека.
Ghana applauded Singapore for the improvement of the standard of living of its population. Гана высоко оценила усилия Сингапура по улучшению жизненного уровня его населения.
The recommendations above do not enjoy the support of Singapore for the reasons explained in the national report and during the interactive dialogue. Вышеприведенные рекомендации не пользуются поддержкой Сингапура по причинам, разъясненным в национальном докладе и в ходе интерактивного диалога.
In Singapore's experience, such a system has worked well. По опыту Сингапура такая система работает довольно эффективно.
The Singapore government will continue to work closely with NGOs and other organisations that advocate for children. Правительство Сингапура продолжит тесно сотрудничать с НПО и другими организациями, занимающимися правами детей.
Singapore's proposals received strong expressions of support from many delegations during the negotiations on the draft resolution. Во время обсуждения проекта резолюции предложения Сингапура получили решительную поддержку со стороны многих делегаций.
The Chairperson said that the observation made by the representative of Singapore was important. Председатель говорит, что замечание представителя Сингапура является важным.
The Government held itself accountable to its people, but it did not attempt to impose the views of Singapore on other countries. Правительство подотчетно народу, однако не пытается навязывать мнение Сингапура другим странам.
Algeria noted Singapore's achievements in economic and social development, which had had a positive impact on the enjoyment of human rights. Алжир отметил достижения Сингапура в области экономического и социального развития, что положительно сказывается на осуществлении прав человека.
Another positive development was the appointment of a woman to the Islamic Religious Council of Singapore. Другим положительным фактом является включение женщины в состав Исламского религиозного совета Сингапура.
For the preparation for Singapore's third periodic report, inputs were sought from IMC Members. Члены Межведомственного комитета внесли свой вклад в подготовку третьего периодического доклада Сингапура.
The comments were taken into consideration in Singapore's report. Высказанные замечания были учтены в докладе Сингапура.
Ms. Zhang Dan (China) said that she fully shared the view of the representative of Singapore. Г-жа Чжан Дань (Китай) полностью разделяет мнение представителя Сингапура.
He objected to the motion for division proposed by Singapore. Он возражает против требования Сингапура о раздельном голосовании.
Statements were made by the delegations of the Central African Republic, El Salvador, Argentina, Singapore and Malta. С заявлениями выступили делегации Центральноафриканской Республики, Эль-Сальвадора, Аргентины, Сингапура и Мальты.
Mr. Davide (Philippines) moved to oppose the motion by the representative of Singapore. Г-н Давиде (Филиппины) предлагает отклонить предложение представителя Сингапура.
The report of the Board of Auditors did not, therefore, support the statements on that matter made by the representative of Singapore. Поэтому доклад Комиссии ревизоров не может подкрепить заявление представителя Сингапура по этому вопросу.
The representative of Singapore had also referred to the alleged lack of accountability of the Procurement Task Force. Представитель Сингапура также указал на предположительно недостаточную подотчетность Целевой группы по закупочной деятельности.
The Singapore Legislature is made up of the President and Parliament. С. Законодательная власть Сингапура осуществляется президентом и парламентом.
I now give the floor to His Excellency Mr. Vanu Gopala Menon, Permanent Representative of Singapore. Я предоставляю слово Постоянному представителю Сингапура Его Превосходительству гну Вану Гопале Менону.
The Deputy Prime Minister of Singapore has expressed opposition to its imposition for some minor drug-related crimes. Заместитель премьер-министра Сингапура выразил несогласие с вынесением таких приговоров за некоторые малозначительные преступления, связанные с наркотиками.
Singapore's cooperation with the IAEA focuses on the applications of nuclear technology in areas such as industry, health and radiation protection. Сотрудничество Сингапура с МАГАТЭ направлено на применение ядерных технологий в таких областях, как промышленность, здравоохранение и радиационная защита.
Whoever, while in or out of Singapore - Если какое-либо лицо, находясь на территории Сингапура или за его пределами,
Several noteworthy initiatives have come from the Singapore Ministry of Manpower and the Tripartite Alliance for Fair Employment Practices. Ряд заслуживающих внимания инициатив был разработан Министерством труда Сингапура и Трехсторонним альянсом за справедливую трудовую практику.