Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапура

Примеры в контексте "Singapore - Сингапура"

Примеры: Singapore - Сингапура
The Government of Singapore took its responsibilities in respect of the welfare of migrants extremely seriously. Правительство Сингапура чрезвычайно серьезно подходит к выполнению своих обязанностей в отношении защиты прав мигрантов.
In accordance with paragraph 4 of resolution 54/54 I, the Secretary-General has received views from Japan, San Marino and Singapore. В соответствии с пунктом 4 резолюции 54/54 I Генеральный секретарь получил мнения от Сан-Марино, Сингапура и Японии.
The following paragraphs provide updates on significant policy changes Singapore has made during the reporting period. 2.1 В следующих пунктах приводится информация о значительных изменениях в политике Сингапура, происшедших на протяжении отчетного периода.
Singapore's Masterplan for ICT in Education Генеральный план Сингапура по внедрению ИКТ в сфере образования
To curb the rising trend of young female smokers in Singapore, the Fresh Air for Women programme was implemented in August 2004. 12.19 В целях сдерживания растущей тенденции курения среди молодых женщин Сингапура в августе 2004 года была реализована программа "Свежий воздух для женщин".
The Singapore Children's Society has a network of service centres and professionals to cater for the various needs of children and their families. Детское общество Сингапура располагает сетью центров по предоставлению услуг и специалистов, способных удовлетворить самые различные потребности детей и их семей.
Singapore's initiative in consulting the broader membership on strengthening consultations with troop-contributing countries is welcome indeed. Инициатива Сингапура в отношении обсуждения с более широким кругом государств-членов вопросов укрепления консультаций со странами-поставщиками воинских контингентов заслуживает решительной поддержки.
We still have three other Council members to hear - Singapore, Colombia and Bangladesh. Нам предстоит заслушать еще трех членов Совета - представителей Сингапура, Колумбии и Бангладеш.
But we will still need at least 10 minutes for Singapore and Colombia, five each. Но нам все равно потребуется по меньшей мере 10 минут для того, чтобы выслушать представителей Сингапура и Колумбии, по 5 минут на каждое выступление.
The representative of Singapore made a statement regarding security measures at United Nations Headquarters. Представитель Сингапура выступил с заявлением, касавшимся мер безопасности в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Some of you may remember that we actually launched this book at the Singapore Mission last October. Некоторые из присутствующих, возможно, помнят, что в октябре прошлого года мы представляли эту книгу в Постоянном представительстве Сингапура.
The Permanent Representative of Singapore was kind enough to refer to our initiative to put this issue on the Council's agenda. Постоянный представитель Сингапура любезно сослался на нашу инициативу о вынесении этого вопроса в повестку дня Совета.
The Singapore Government has, through its policies and schemes, tried to help weaker Singaporeans cope. Правительство Сингапура, проводя свою политику и осуществляя свои планы, старается помочь более слабым сингапурцам справиться с ситуацией.
I would like to pick up on a point made by the Permanent Representative of Singapore when he referred to sovereignty and humanitarian intervention. Я хотел бы сейчас остановиться на вопросе, затронутом представителем Сингапура, который ссылался на суверенитет и гуманитарное вмешательство.
The Singapore delegation fully supports these very important objectives. Делегация Сингапура всецело поддерживает эти весьма важные цели.
In terms of procedure, I would pick up on the point that was raised by Singapore. С точки зрения процедуры я хотел бы поддержать идею, высказанную представителем Сингапура.
Monthly raw export data in Malaysia, Singapore, Thailand and Hong Kong, China, is only available in the domestic currency. Ежемесячные данные по чистому экспорту Малайзии, Сингапура, Таиланда и Гонконга имеются только в эквиваленте национальной валюты.
I also thank the representative of Singapore, who spoke just after China and continued in the same vein. Благодарю я и представителя Сингапура, выступавшего сразу после Китая и продолжавшего в том же духе.
Most economies in the subregion experienced sharply reduced growth, while Singapore's GDP actually contracted in 2001. В большинстве стран этого субрегиона наблюдалось резкое снижение темпов роста, тогда как в 2001 году объем ВВП Сингапура фактически сократился.
Singapore (IMF-Singapore Regional Training Institute) Сингапур (Региональный учебный институт МВФ - Сингапура)
I would like to commend the delegation of Singapore for its determination and very valuable contribution in the realization of this new style report. Я хотела бы выразить признательность делегации Сингапура за решимость и очень ценный вклад в усилия по подготовке этого новаторского доклада.
In this regard, with due respect, we disagree with the Ambassador of Singapore. В этой связи, при всем уважении к послу Сингапура, мы не можем согласиться с ним.
In this regard, my delegation particularly appreciates Singapore's initiative in tabling this important agenda item before us today. В этой связи моя делегация высоко оценивает инициативу Сингапура по включению в повестку дня Совета рассматриваемого нами сегодня важного пункта.
There was a question asked by, I believe, either Colombia or Singapore about how many local Kosovo Albanians support the extremists. Представителем не то Сингапура, не то Колумбии был задан вопрос относительно количества поддерживающих экстремистов местных косовских албанцев.
My congratulations also go to your predecessor, Ambassador Kishore Mahbubani of Singapore. Мои поздравления адресованы также и Вашему предшественнику, послу Сингапура гну Кишоре Махбубани.