Английский - русский
Перевод слова Reduction
Вариант перевода Снижение

Примеры в контексте "Reduction - Снижение"

Примеры: Reduction - Снижение
The contract value was stated to be USD 924,000,000 (a reduction in value). Контрактная стоимость была указана равной 924000000 долл. США (снижение стоимости).
In some cases, the transition period involved a reduction in living standards for many segments of the population. В некоторых случаях в переходный период наблюдалось снижение уровня жизни многих слоев населения.
Two of them have been widespread: the reduction of existing tariff barriers, and the adoption of uniform binding rules for international trade. Два из них получили широкое распространение - снижение существующих тарифных барьеров и принятие единообразных обязывающих правил международной торговли.
The invention provides for noise reduction inside an enclosed area. Изобретение позволяет обеспечить снижение уровня шума внутри ограждаемой зоны.
Another advantage is the reduction in the burden on the public. Еще одним преимуществом является снижение нагрузки на население.
Any reduction in the military utility of such mines would be outweighed by the reduced humanitarian risk they would pose. Всякое снижение военной полезности таких мин будет перевешиваться сокращением гуманитарного риска, который они будут создавать.
They would be interested to hear about strategies to improve recruitment processes and looked forward to a significant reduction in vacancy rates. Они хотели бы узнать о стратегиях совершенствования процесса набора персонала и надеются на значительное снижение норм вакансий.
The eradication of poverty and reduction of vulnerability were major problems affecting most aspects of development. Ликвидация нищеты и снижение уязвимости являются важными проблемами, затрагивающими большинство аспектов развития.
The reduction of the vertical transmission of HIV is one of the Government's main priorities. Снижение уровня вертикальной передачи ВИЧ является одной из приоритетных задач нашего правительства.
We have seen decreases in financial and technical support from traditional partners, and a reduction in the market for trade in goods and services. Мы наблюдаем снижение объема финансовой и технической помощи от традиционных партнеров, а также сокращение рынков сбыта товаров и услуг.
In addition, the decrease in coltan prices has meant a sharp reduction in revenues for the Congolese rebel groups such as RCD-Goma. Наконец, снижение цен на колтан означало резкое сокращение доходов конголезских повстанческих группировок, таких, как КОД-Гома.
Mortality reduction among female infants in their first year of life has been particularly noteworthy. Более заметно снижение уровня смертности девочек в возрасте до 1 года.
With adjusted figures between 2000 and 2002, there is a reduction of 14.6 per cent. Согласно уточненным данным, в 2000 - 2002 годах отмечено снижение показателя на 14,6 процента.
Lower resource requirements are attributable to the progressive reduction of international staff, which began on 1 July 2002. Снижение уровня потребностей в ресурсах обусловлено постепенным сокращением численности международных сотрудников, которое началось 1 июля 2002 года.
There was also an increased police presence and a reduction in banditry. Также было отмечено увеличение присутствия полиции и снижение уровня бандитизма.
It is the understanding of all delegations which participated in these scale negotiations that the reduction of the ceiling involved a bargain. По мнению всех делегаций, которые принимали участие в этих переговорах о шкале взносов, снижение максимальной ставки предполагает определенную сделку.
In exchange for the reduction, the major contributor would pay its arrears. В ответ на это снижение главный вкладчик должен выплатить свою задолженность.
But in some sub-branches there was a reduction in activities. Правда, в некоторых подотраслях есть снижение показателей.
Among the NL stars is a small group which shows a temporary reduction or cessation of Ṁ from the secondary. Среди новоподобных звезд есть небольшая группа, которая показывает временное снижение или прекращение массопереноса от вторичной звезды.
Slow reading is the intentional reduction in the speed of reading, carried out to increase comprehension or pleasure. Медленное чтение - это намеренное снижение скорости чтения, цель которого - улучшение понимания текста или получение удовольствия.
Fracture risk reduction is between 25 and 70% depending on the bone involved. Снижение риска переломов составляет от 25% до 70% в зависимости от того, какие кости вовлечены.
An example shows a significant energy reduction and improved real-time performance. Пример показывает значительное снижение энергии и повышение производительности в реальном времени.
Dimensionality reduction and feature selection can decrease variance by simplifying models. Снижение размерности и отбор признаков могут уменьшить дисперсию путём упрощения моделей.
Participants on both treatment groups showed a reduction in macular edema symptoms over six months. Участники в обеих лечебных группах показали снижение симптомов макулярного отёка в течение шести месяцев.
This guarantees the reduction of your installation, energy and operative costs, as well as the investment in equipment. В результате гарантированно обеспечивается снижение Ваших монтажных, энергетических и оперативных расходов, а также инвестиция в оборудование.