Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Численность населения

Примеры в контексте "Population - Численность населения"

Примеры: Population - Численность населения
Negative net migration has a limited impact on population size in most developing countries. Чистый отток мигрантов не оказывает существенного влияния на численность населения в большинстве развивающихся стран.
Humanitarian needs (population, in millions) Гуманитарные потребности (численность населения, в млн. человек)
The population generally increased since 2003. С 2003 года численность населения постоянно растет.
The morbidity indicator is normalized by national population. Показатель заболеваемости приведен в пересчете на общую численность населения.
The population increased by 11% in 10 years. В Таджикистане за 10 лет численность населения увеличилась на 11%.
The global population grew by 1 billion between 2000 and 2013, mainly in developing countries. В период с 2000 по 2013 годы численность населения мира выросла на 1 млрд. человек, в основном в развивающихся странах.
The global population will also be manageable, hence spurring economic and social development. Численность населения мира также можно удержать в разумных пределах, что будет способствовать экономическому и социальному развитию.
Estimated population of Madagascar by Region, 2012 Примерная численность населения Мадагаскара в 2012 году с разбивкой по регионам
The population cannot be computed if migration flows are not measured properly. Численность населения не может быть определена, если миграционные потоки не измеряются корректным образом.
The region was small and had a large and growing population. Небольшой регион имеет высокую и постоянно растущую численность населения.
Although it was a small territory with a small population, Macao, China, had a very active press. Несмотря на небольшую территорию и численность населения, пресса в Макао, Китай, весьма активна.
Note that the population size of the specific age group has also been on the decline. Следует отметить, что численность населения данной возрастной группы также уменьшилась.
Since 2011, the population has grown by over 870,000. С 2011 года численность населения выросла более чем на 870000 человек.
Large populations and rapid population growth increase pressures on the environment and pose challenges for food and energy security. Большая численность населения и стремительный его прирост увеличивают давление на окружающую среду и порождают проблемы, связанные с продовольственной и энергетической безопасностью.
Mortality related to short-term exposure to ground-level ozone is expressed as the number of premature deaths normalized by national population in 2010. Смертность в связи с кратковременным воздействием приземного озона выражается числом преждевременных смертей, в пересчете на численность населения страны в 2010 году.
A recent survey showed that there were over 100,000 forest owners in Estonia, against the total population of 1.3 million. Недавнее обследование показало, что в Эстонии насчитывается более 100000 лесовладельцев, притом что общая численность населения составляет 1,3 млн. человек.
The population under 25 years of age has been increasing and statistically reached 3 billion. Численность населения мира в возрасте младше 25 лет растет и достигла, по данным статистики, 3 миллиардов человек.
In 1960, when the country became independent, it had a population of 1,423,000. В 1960 году, когда страна получила независимость, численность населения составляла 1423000 человек.
The major criteria are the size of the population and the productivity of water sources. Главными из них являются численность населения и производительность водных источников.
This is based on the 1999 Census total population figure of 420,000. Указанные цифры основаны на данных переписи населения 1999 года, согласно которым общая численность населения составляет 420000 человек.
The population of the communities being served through this project exceeds 160,000 persons. Численность населения обслуживаемых в рамках этого проекта общин превышает 160000 человек.
The population is estimated at 50,000, mostly settled in the cultural zone and particularly in communities scattered along the coastal plain. Численность населения ориентировочно составляет 50000, причем большинство живут в культурной зоне, в частности в общинах, рассеянных на прибрежной равнине.
Second is Anchorage... with a population 76 times larger than Nome. Вторым по визитам был Анкоридж, где численность населения в 76 раз больше, чем в Ноуме.
Now, it's nice to reduce the population, but a lot of people want to have children. Конечно, уменьшить численность населения было бы приятно, но многие хотят иметь детей.
According to data from the State Statistics Committee, the population of Uzbekistan had reached more than 28 million in 2010. По данным Государственного комитета по статистике, численность населения Узбекистана в 2010 году достигла более 28 миллионов человек.