At that rate, the population of Africa will double in 30 years. |
При таких темпах роста численность населения Африки удвоится за ближайшие 30 лет. |
Only 145 municipalities - 1.78 per cent of the total - have a population greater than 50,000 inhabitants. |
Лишь в 145 муниципалитетах (1,78% от их общего количества) численность населения превышает 50000 человек. |
Given the large population, the region is still home to a majority of the world's most deprived individuals. |
Учитывая большую численность населения региона, в нем по-прежнему проживает большинство самых обездоленных людей в мире. |
As at 31 March 2010, the population of the island exceeded 800. |
По состоянию на 31 марта 2010 года численность населения острова превысила 800 человек. |
Using a measure of prisoners per 100,000 persons was statistically misleading in a country whose population was just slightly over 100,000. |
Использование в качестве статистического показателя численности заключенных в расчете на 100000 жителей может оказаться дезориентирующим в стране, где численность населения лишь ненамного превышает 100000 человек. |
The population of Norway is 4,812,000 (April 2009). |
Численность населения Норвегии составляет 4812000 человек (апрель 2009 года). |
Currently, regional population size in the "NKR Kashatagh region" is about 8,000 people. |
В настоящее время численность населения в «Кашатагском районе НКР» составляет около 8000 человек. |
Estimates of the total population of Afghanistan are between 24-28 million, including refugees in other countries. |
Общая численность населения Афганистана по оценкам составляет от 24 до 28 млн. человек, включая беженцев в других странах. |
With the return of displaced persons, the total population could eventually reach up to half a million people. |
После возвращения перемещенных лиц общая численность населения может в конечном итоге составить полмиллиона человек. |
The total population of Cambodia is 13,388,910 (6,495,512 males and 6,893,398 females). |
Общая численность населения Камбоджи составляет 13388910 человек (6495512 мужчин и 6893398 женщин). |
Most islands have a population of less than one thousand. |
На большей части островов численность населения менее одной тысячи человек. |
Due to low population, a single death can show a high maternal mortality rate. |
Низкая численность населения приводит к тому, что один смертельный случай определяет высокий коэффициент материнской смертности. |
Between 1990 and 2001, the population increased by 3.8 percent, much less than the cumulative natural rate of increase. |
В период 1990-2001 годов численность населения возросла на 3,8%, что гораздо меньше суммарного коэффициента естественного сокращения. |
Guyana's population has been estimated at 764,000 persons in 2007. |
В 2007 году численность населения Гайаны, по оценкам, составляла 764000 человек. |
Actuarial evidence gathered in September 2009 indicates a population of no more than 32,000, a reduction from earlier estimates. |
З. Согласно статистическим данным, собранным в сентябре 2009 года, численность населения составляет не более 32000 человек, что представляет собой снижение по сравнению с прежними оценочными данными. |
For 2009, the population of the Territory was estimated at approximately 24,000 persons. |
В 2009 году численность населения территории составляла, по оценкам, приблизительно 24000 жителей. |
Household population by activity status by year |
Численность населения в разбивке по статусу занятости и по годам |
The country's population was reported to stand at 6 million. |
Численность населения, согласно имеющимся данным, составляет 6 млн. человек. |
The population of Nauru is approximately 10,000. |
Численность населения Науру составляет приблизительно 10000 человек. |
Since independence (1991), the population of Bishkek has almost doubled because of the large inflow of migrants. |
После обретения независимости (1991 год) численность населения Бишкека почти удвоилась вследствие значительного притока мигрантов. |
World population has reached 6.7 billion and continues to grow by some 78 million people each year. |
Численность населения мира достигла 6,7 миллиарда человек и каждый год она увеличивается еще на 78 миллионов. |
Georgia's population in 2005 was estimated at 4.3 million. |
Согласно оценкам, в 2005 году численность населения Грузии составляла 4,3 млн. человек. |
In comparison, the entire population of Norway grew by 0.73 per cent last year. |
Для сравнения численность населения Норвегии в целом увеличилась за предыдущий год лишь на 0,73 процента. |
Islands whose population had reached a certain level had a health centre and a doctor. |
На островах, где численность населения достигла определенного уровня, есть по медицинскому центру и врачу. |
The quantity of freshwater used by households during a year (or daily) divided by the number of the population. |
Объем пресной воды, используемый домашними хозяйствами за год (или в день) разделенный на численность населения. |