It's my own recipe, sauté of unborn octopus. |
Да тут ничего есть невозможно! |
I own an estate there. |
Там у меня есть поместье. |
Do you even own lipstick? |
У тебя кстати вообще есть помада? |
Do you own anything longer? |
А у тебя есть что-нибудь длиннее? |
Do you own an elephant? |
У вас есть слон? |
I've got my own ring. |
У меня есть кольцо. |
You have your own family. |
У тебя есть своя собственная семья. |
You own a gun. |
У тебя ведь есть пистолет. |
I've got some mad skills of my own here. |
У меня есть собственные приёмчики. |
You have your own pros. |
У вас есть свои профессионалы. |
Do you even own a turtle-neck? |
У тебя хоть водолазка есть? |
I have a daughter of my own. |
У меня тоже есть дочка. |
We have our own radio! |
У нас есть собственное радио! |
You own a safe? |
У вас есть сейф? |
And I have an announcement of my own. |
И у меня есть сообщение |
I own some property... |
У меня есть недвижимость... |
I own a confection company. |
У меня есть кондитерская компания. |
I have a copy of my own as well. |
И у меня такая есть. |
We have our own condos. |
Квартиры у нас самих есть. |
Do you own one? |
У тебя хоть есть галстук? |
Tony own a shotgun? |
У Тони есть пистолет? |
You have your own slaves... |
Что у тебя есть собственный рабы... |
I just got my own TV show. |
У меня есть свой сериал. |
You got your own methods. |
У тебя есть свои способы. |
You own a tractor? |
У тебя есть трактор? |