| Main vector species Minimum mortality | Минимальный уровень уничтожения (%) |
| 19-14 MINIMUM CREWS FOR OTHER VESSELS | 19-14 МИНИМАЛЬНЫЙ ЭКИПАЖ ДРУГИХ СУДОВ |
| = Minimum National Social Data Set | = Минимальный набор национальных социальных данных |
| Minimum members required 5. | Минимальный экипаж - 5 человек. |
| Minimum federal sentencing, 10 years. | Минимальный срок, 10 лет. |
| Minimum pattern ready, sir. | Минимальный радиус готов, сэр. |
| Minimum print run of 500. | Минимальный тираж - 500 экземпляров. |
| B. Minimum guaranteed income | В. Гарантированный минимальный доход |
| Minimum sample size = 3 | Минимальный размер выборки = З |
| Minimum set of informative data. | Минимальный набор элементов информации. |
| Minimum size of portion. | Указать: Минимальный размер участка. |
| Minimum subsistence level-a (MSL) | Минимальный прожиточный уровеньа (МПУ) |
| Minimum starting age Wage control Apprentice | Минимальный возраст приема на работу |
| Minimum weight size for apples. | Минимальный размер по весу для яблок |
| Minimum stopping distance (m) | Минимальный остановочный путь (в м) |
| Ceremonial grant Minimum monthly unemployment benefit | Минимальный размер ежемесячного пособия по безработице |
| Minimum longitudinal gradient in tunnels | Минимальный продольный уклон в туннелях |
| Minimum 12 monthly sample per grouping | Минимальный размер 12-месячной выборки по группам |
| Minimum sample size = 3 | Минимальный объем выборки = З |
| Although the draw now requires seven numbers to be selected, the minimum prize level (of 3 winning numbers and one of the supplementary numbers) was unchanged, thus leading to seven prize divisions: | Несмотря на введение дополнительного 7-го номера в тираж, минимальный приз (за совпадение трёх основных номеров и одного из дополнительных номеров) остался прежним. |
| a/ Used as out-of-area weights a minimum of 20 per cent of base salary plus post adjustment at the duty station plus 5 per cent of net base salary (NCC). | а/ В качестве весов расходов вне места службы использовался минимальный показатель в размере 20 процентов базового оклада плюс корректив по месту службы в данном месте службы, плюс 5 процентов чистого базового оклада (компонент, не связанный с потребительскими расходами). |
| Two sets of rules govern these matters: The first determines minimum salaries; it sets out the limits within which the freedom of the parties is exercised; The second deals with real wages; it determines how the freedom of the parties is exercised. | одни предусматривают минимальный уровень зарплаты; они определяют пределы, в рамках которых действует свобода сторон; Ь) остальные нормы касаются реальных уровней заработной платы; они определяют порядок осуществления этой свободы. |
| Either "the provisions to which the reservation relates do not apply as between the reserving State or organization and the objecting State or organization to the extent of the reservation"; this is the "minimum" effect of an objection; | либо "положения, к которым относится оговорка, не применяются в отношениях между сделавшим оговорку государством или сделавшей оговорку организацией и возразившим против оговорки государством или возразившей против оговорки организацией в пределах сферы действия такой оговорки"; это - "минимальный" эффект оговорок; |
| Minimum protection level should be as per IMAS for vest or flak jacket type protection. | Минимальный уровень защиты должен быть такой, какой предусмотрен в ИМАС для бронежилета. |
| Minimum Sheet Size (Flat size) | Минимальный размер страницы (после печати и резки без отделочных работ) |