Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимальный

Примеры в контексте "Minimum - Минимальный"

Примеры: Minimum - Минимальный
The positive discrimination measures contained in the Employment Protection Act, require firms to hire a minimum percentage of women. Закон об охране права на труд, положения которого носят позитивно дискриминационный характер, содержит положение, обязывающее предприятия принимать на работу определенный минимальный процент женщин.
A minimum flow of water resources is also required to sustain ecological integrity, particularly in ecologically vulnerable areas. Определенный минимальный объем водных ресурсов требуется также для обеспечения целостности экологии, особенно в экологически неустойчивых районах.
The minimum crew does not include personnel engaged in servicing passengers. Минимальный экипаж не включает персонал, занимающийся обслуживанием пассажиров .
If students meet the minimum passing score of 75 per cent, they receive a certificate of completion. Если они получают минимальный проходной балл в 75 процентов, им выдаются сертификаты о завершении обучения.
Needless to say, donors will be asked to consider this level as their minimum, assured contribution. Разумеется, донорам будет предложено рассматривать этот уровень как их минимальный гарантированный взнос.
President Prodi is personally committed to ensuring that those figures represent a minimum contribution, a beginning. Председатель Комиссии г-н Проди лично обязался обеспечить, чтобы этими цифрами определялся лишь минимальный, начальный вклад.
Designed for a minimum lifetime of two years, it is still operating perfectly after five years. Хотя его минимальный жизненный цикл составляет два года, по прошествии пяти лет он по-прежнему находится в отличном рабочем состоянии.
The minimum enrolment age is 16, but there is no maximum age-limit. Минимальный возраст абитуриентов составляет 16 лет, однако никаких предельных возрастных ограничений не установлено.
Some of the rules comprised in the minimum international standard are more widely accepted than others. Некоторые нормы, составляющие минимальный международный стандарт, пользуется более широким признанием, чем другие.
Some representatives also stated that article 28 should be adopted as currently drafted as a minimum standard of protection for indigenous peoples. Некоторые представители заявили также, что статью 28 следует принять в ее нынешней редакции как минимальный стандарт защиты окружающей среды для коренных народов.
Under the EU Directives, no minimum time limit for seeking offers from suppliers admitted to the framework is specified. Согласно директивам ЕС конкретно не указывается минимальный срок привлечения оферт от поставщиков, допущенных к рамочному соглашению.
According to the report, the Ninth Five Year Plan set down a 30 per cent minimum target for participation of women in decision-making. Согласно докладу, в девятом пятилетнем плане определен 30-процентный минимальный целевой показатель участия женщин в процессе принятия решений.
The minimum size inshell macadamia nut must be more than 15.87mm in diameter. Минимальный диаметр ореха макадамии в скорлупе должен составлять более 15,87 мм.
The maximum elapsed time was 341 days and the minimum was 29 days. Максимальный срок составил 341 день, а минимальный - 29 дней.
The Commission updated the minimum basic wage of able seamen. Комиссия обновила минимальный размер заработной платы годных к службе моряков.
For the flag State such global rules and standards constitute the minimum standard which it must adopt for vessels flying its flag. Для государства флага такие глобальные правила и нормы составляют минимальный стандарт, который оно должно принять в отношении судов, плавающих под его флагом.
A minimum degree of trust and mutual respect was necessary for change in human rights practices to occur. Для того чтобы в практике в области прав человека произошли изменения, необходим минимальный уровень доверия и взаимного уважения.
In that connection the resources requested represented, to say the least, the minimum necessary amount. В этой связи испрашиваемые ресурсы представляют собой, мягко говоря, минимальный необходимый объем.
It will also enable the Office to maintain an effective, minimum factual monitoring capacity with regard to States affected by conflicts or crises. Оно даст также возможность Канцелярии поддерживать эффективный минимальный фактический потенциал для мониторинга в отношении государств, затрагиваемых конфликтами или кризисами.
Regulations governing the minimum size of land parcels need to be developed and adopted to avoid possible fragmentation of agricultural land. Во избежание возможной фрагментации сельскохозяйственных земель необходимо разработать и принять нормы, устанавливающие минимальный размер обрабатываемого земельного участка.
The Office requires a minimum operational capacity to exercise these functions in accordance with the duties and responsibilities of the Prosecutor under the Statute. Для выполнения этих функций в соответствии с обязанностями и ответственностью Прокурора по Статуту Канцелярии требуется минимальный оперативный потенциал.
Spain: 17/11, i.e. the minimum monthly volume of consumption (August) is 65%. Испания. 17/11, то есть минимальный месячный объем потребления (август) составляет 65%.
Ideally, there should be an annual minimum requirement for all staff, including managers, to spend on learning activities. В идеале следует установить минимальный объем средств, который должен ежегодно тратиться на обучение каждого сотрудника, включая руководителей.
The minimum upper limit is 14 posts. Минимальный верхний предел составляет 14 должностей.
Kazakh legislation does not lay down minimum ages for other matters referred to in the Convention. По другим показателям Конвенции минимальный возраст детей в законодательстве Республики Казахстан не определен.