Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимальный

Примеры в контексте "Minimum - Минимальный"

Примеры: Minimum - Минимальный
Donors supported programmes and interventions have experienced prolonge implementation and have demonstrated minimum impact on the ground. Программы и мероприятия, осуществляемые при поддержке доноров, выполняются с задержками и имеют минимальный эффект на местах.
For analytical and comparative purposes it is clearly beneficial to apply a harmonized minimum set of basic policy-relevant characteristics to crime data. Совершенно очевидно, что для аналитических и сравнительных целей целесообразно применять согласованный минимальный набор основных характеристик данных по преступности для последующей разработки соответствующей политики.
Most priority countries will require a minimum annual WASH budget of $1.5 million. В большинстве приоритетных стран минимальный годовой бюджет на мероприятия в области водоснабжении, санитарии и гигиены должен составить 1,5 млн. долл. США.
Koxka products have been designed to require minimum maintenance. Изделия компании Кохка сконструированы таким образом, чтобы им требовался минимальный объем технического обслуживания.
The minimum sum was HUF 19,620/month in 2003. В 2003 году минимальный размер пособия составлял 19620 форинтов в месяц.
The resulting decision was a base minimum of $350,000 TRAC 1.1.1 distribution to all non-net contributor countries and multi-country country offices. В результате было принято решение установить базовый минимальный уровень ассигнований в размере 350000 долл. США по линии ПРОФ1.1.1 для всех стран, не являющихся чистыми донорами, и межстрановых отделений.
He argues that the minimum non-parole period for preventive detention is 5 years, whereas when he was sentenced, the minimum non-parole period was 10 years. Автор утверждает, что минимальный срок превентивного заключения без права на условно-досрочное освобождение составляет пять лет, однако в то время, когда ему выносился приговор, минимальный срок без права на условно-досрочное освобождение составлял десять лет.
It will also need to be able to ensure minimum interoperability between partners, and standards. Она должна будет также обеспечить минимальный уровень оперативной совместимости между партнерами и минимальные стандарты.
For those enrolled on part-time or dual courses, the statutory minimum is €587. Для студентов, обучающихся без отрыва от производства или параллельно в двух учебных заведениях, официальный минимальный размер оплаты составляет 587 евро.
In this regard South Africa passed the SADC minimum 30% target in March 2006. В этом отношении Южная Африка превысила минимальный уровень в 30 процентов, установленный Сообществом по вопросам развития юга Африки (САДК) в марте 2006 года.
National legislation defines a minimum employment age from 16 years and in strictly defined exceptional cases - from 15 years. Трудовым законодательством страны установлен минимальный возраст приема на работу с 16 лет и в строго определенных исключительных случаях - с 15 лет, а также определены условия труда и льготы, предоставляемые лицам, не достигшим 18-летнего возраста.
As a minimum, emergency telephone calls and any automatic alarms are received by a round-the-clock service. D1 - минимальный уровень, предусматривающий наличие круглосуточной дежурной службы, принимающей экстренные телефонные сообщения, а также возможные сигналы автоматических систем аварийного оповещения.
The minimum tensile strength and the diameter for running rigging shall, in relation to the sail area, meet the following minimum requirements: Минимальный предел прочности на растяжение и диаметр бегучего такелажа в зависимоти от площади парусов должен отвечать следующим минимальным требованиям:
The minimum space required for the temporary objects is proportional to the size of the input dataset. Additional space beyond the minimum may be needed. Минимальный объем пространства, требуемого для хранения временных объектов, пропорционален размеру входного набора данных. Возможно, потребуется дополнительное пространство сверх минимального пространства.
As a first "fast track", ESS agreed on the minimum European health module as a minimum measurement to be used for measuring disability in general population surveys. В качестве первой оперативной меры ЕСС приняла минимальный европейский комплекс в области здравоохранения в качестве минимального параметра для оценки масштабов инвалидности в общих обследованиях населения.
The same system applies to persons receiving income replacement and those on a guaranteed minimum income, who do not otherwise have access to protection. Аналогичный порядок членства предусмотрен для лиц, получающих альтернативный или минимальный гарантированный доход, не охваченных другими видами защиты.
So there's a minimum size, which is set ultimately by the size of atoms and molecules, the fundamental building blocks of the universe. Есть размер минимальный, ограниченный величиной атомов, и молекул - базовых кирпичиков нашей вселенной.
We can only rent vehicle to Renters who are a minimum 22 years of age and have 3 years of driving experiences. Минимальный возраст водителя - 22 года, водительский стаж - более трёх лет.
Receiving a profit for the minimum time interval (if the price goes up rapidly in 1 day). Получение прибыли за минимальный период (при резком росте цены за 1 день).
Association rule generation is usually split up into two separate steps: A minimum support threshold is applied to find all frequent itemsets in a database. Генерация ассоциативного правила обычно разделяется на два шага: Минимальный порог поддержки используется для поиска всех частых наборов объектов в базе данных.
Roof lines are required a minimum of 33º incline. Минимальный угол наклона крыши - ЗЗо.
The minimum vehicle rental period is 24 hours. There is no maximum limit for vehicle rental. Минимальный срок аренды составляет 24 часа без ограничения максимального срока.
Both forms of establishment are subject to certain conditions, such as a minimum total investment of RMB20 million and a maximum operating period of 20 years. Обе формы учреждения подчиняются определённым условиям, таким как минимальный общий объём инвестиций в 20 млн.
I am not prepared to hand down a sentence of probation at this time, nor to consider a minimum sentence as proposed by the People. Я не готов сегодня назначить условный срок, или минимальный, рекомендованный прокуратурой.
So the normal minimum buy-in to the nexel fund is $5 million, but I can get you guys in using a brokerage pocket account. И так, минимальный вход в рынок $5 миллионов, для этого я буду использовать брокерский аккаунт.