| Maybe kids can, too. | Наверное, дети тоже могут. |
| Maybe you missed the memo. | Наверное ты пропустил важную часть. |
| Maybe he's just listening. | Наверное, он просто слушает. |
| Maybe when save enough. | Наверное, когда достаточно скоплю. |
| Maybe I'm crazy. | Я, наверное, ненормальная. |
| Maybe because of the iron. | Наверное, из-за утюга... |
| Maybe you're right. | Наверное, так и есть. |
| Maybe he needs some space. | Наверное, ему нужно побыть одному. |
| Maybe it's too late. | Наверное, уже слишком поздно. |
| Maybe I'm old-fashioned. | Наверное, я старомодный. |
| Maybe it just needs a minute. | Наверное им нужно какое-то время. |
| Maybe it's further back. | Наверное, он сзади. |
| Maybe we're better off. | Наверное, оно и к лучшему. |
| Maybe it escaped on its own. | Наверное, оно само сбежало. |
| Maybe I'd better come back later. | Наверное, мне лучше зайти позже |
| Maybe I should stay. | Наверное, мне надо остаться. |
| Maybe I'm not sorry. | Наверное, мне совсем не жаль. |
| Maybe we rattled their cage. | Наверное, мы разворошили их гнездо. |
| Maybe you should tell him. | Наверное тебе стоит сказать. |
| Maybe a crisis of shame. | Наверное, чувство стыда. |
| Maybe I should tell Arthur. | Наверное, мне стоит рассказать Артуру. |
| Maybe that was the problem. | Наверное, в этом все дело. |
| Maybe it's better. | Наверное, это к лучшему. |
| Maybe they're upstairs. | Наверное, все наверху. |
| Maybe I won't. | Наверное, я не буду. |