| Maybe you shouldn't fake fire people anymore. | Да. Наверное, больше не стоит устраивать розыгрыши с увольнениями. |
| Maybe I should cancel my honeymoon. | Наверное, лучше я отменю свой медовый месяц. |
| Maybe my mom was right about you. | Наверное, моя мама была права на счет тебя. |
| Maybe I should've mentioned it. | Наверное, мне не стоит об этом говорить. |
| Maybe I could leave a pamphlet. | Я, наверное, мог бы оставить буклет. |
| Maybe I shouldn't see them again. | Наверное, мне не стоит больше с ними встречаться. |
| Maybe somebody didn't trust the courts. | Наверное, кто-то из них не верит в суды. |
| Maybe I never thought about the consequences. | Наверное, я не отдавала себе отчет, что запускаю огромную махину. |
| Maybe she regrets not being in Milan. | Наверное, жалеет, что не приехала в Милан. |
| Maybe I was destined to lose them when I met you. | Наверное, это было предначертано судьбой - избавиться от них после встречи с тобой. |
| Maybe they know you're here. | Наверное, они знают, что ты здесь. |
| Maybe you should get out more. | Наверное, вас стоит почаще выбираться на природу. |
| Maybe whoever killed him came from there. | Наверное, тот, кто убил его, пришел оттуда. |
| Maybe that feud led to murder. | Наверное, эта вражда и привела к убийству. |
| Maybe I'll just clean up the dishes before we get started. | Наверное, вымою посуду перед ужином. |
| Maybe we should explain to people in America what's going on here. | Наверное, американские зрители мало что поняли. |
| Maybe that's where it's supposed to go. | Наверное, там она должна лежать. |
| Maybe we should give this one to Murray. | Наверное стоит отдать это задание Мюррей. |
| Maybe that's why the head count didn't tally. | Наверное, поэтому число пассажиров не сходилось. |
| Maybe I made a mistake sending you down there. | Наверное, зря я тебя туда отправил. |
| Maybe it's only fair to hear your side of it. | Наверное, будет справедливо выслушать твою версию. |
| Maybe we should get you back to that campsite. | Наверное, стоит отвезти тебя обратно. |
| Maybe 'cause I didn't want to talk to you. | Наверное, потому что не хотел с вами разговаривать. |
| Maybe you found someone else to go to the concert with. | Наверное, с кем-то другим пошла на концерт. |
| Maybe Laura found out about it and tried to warn him. | Наверное Лора узнала об этом и пыталась его предупредить. |