| You know what, maybe Agent Christopher was right. | Наверное, агент Кристофер права. |
| Fractured cranium, maybe. | Наверное, переломом основания черепа. |
| And maybe I should go. | А я наверное пойду. |
| Three days ago, maybe. | Наверное, три дня назад. |
| Twenty-two years, maybe. | Двадцать два года, наверное. |
| Not so much, maybe. | Не особо, наверное. |
| Two days old, maybe. | Ему, наверное, дня два. |
| An hour ago, maybe. | Час назад, наверное. |
| A missing person maybe. | Пропал человек, наверное. |
| I guess maybe I was a little hasty. | Наверное, я немного погорячился. |
| I could come, maybe... | Я мог бы прийти, наверное... |
| In the garage, maybe. | Наверное, они в гараже. |
| You know, maybe we should just call it a night. | Знаешь, наверное уже поздно. |
| A few weeks, maybe. | Наверное, на несколько недель. |
| Half a pound, maybe? | Граммов двести, наверное? |
| Couple days, maybe. | Пару дней, наверное. |
| A week ago maybe. | Неделю назад, наверное. |
| maybe slide on in by my side | наверное, ты привыкла ко мне |
| I guess that one, maybe? | Наверное этот, возможно. |
| Except for maybe that. | Наверное, ничего кроме это. |
| Good call, maybe. | Хорошая работа, наверное. |
| Linus Wagner, maybe. | Лайнус Вагнер, наверное. |
| Five minutes, maybe. | Пять минут, наверное. |
| Something with wireless, maybe. | Что-то с вайфаем наверное. |
| Well maybe some kids came overto play. | Ну наверное забежали поиграть сюда. |