Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Maybe - Наверное"

Примеры: Maybe - Наверное
Maybe they didn't have time. Наверное, у них не было времени.
Maybe Bob caught her with her hand in the cookie jar Наверное, Боб застукал её, когда она воровала печенье из банки.
Maybe I should have stayed out of it. Наверное, мне не стоит лезть в это дело.
Maybe I shouldn't have come at all. Наверное, мне вообще не надо было приходить.
Maybe I wasn't just then. В то время, наверное, не собирался.
Maybe I should have said he was with me. Наверное, надо было сказать, что со мной.
Maybe it's good there are alternatives... Наверное, это хорошо, когда есть выбор...
Maybe I'll stay with Mom, make sure she's okay. Наверное я останусь с мамой, хочу знать, что она в порядке.
Maybe he dropped it during the fight or just didn't have time to retrieve it. Наверное выронил во время драки, или у него не было времени вернуться за ним.
Maybe you got him enough now, Hando. Им, наверное, хватит, Хэндо.
Maybe it only works for spoken language. Наверное, это работает только для разговорного языка.
Maybe he should have told you that property's not for sale. Тогда, наверное, он вам сказал, что это здание не продается.
Maybe the old wooden Native American one. Но лучше, наверное, что-то поменьше.
Maybe we'll just crash on Andrew's floor. Мы наверное просто расположимся на полу в комнате Эндрю.
Maybe I should dress as a guard next time. В следующий раз я, наверное, тоже надену что-нибудь в этом духе.
Maybe I'm afraid of strike three. Наверное, я боюсь облажаться в третий раз.
Maybe I should take you off your assignment. Наверное мне стоит снять тебя с задания.
If Nicu had made any arrangements, Maybe I'd have gone. Если бы Нику договорился, наверное, я бы и уехал.
Maybe I'm starting to think like a bad guy. М: Наверное, начал мыслить, как преступник.
Maybe it's best you leave, Pop. Наверное, тебе лучше уйти, пап.
Maybe you've heard of it. Вы, наверное, слышали о нем.
Maybe she wanted to chat with your wife, and you were just trying to stop her. Наверное, она хотела поболтать с вашей женой, а вы пытались ее остановить.
Maybe that's where Jane gets it. Наверное это Джейн унаследовала от меня.
Maybe you ought to surf somewhere else. Наверное, не стоит этого делать здесь.
Maybe we should report it now. Наверное, лучше будет заявить в полицию.