| Maybe they didn't have time. | Наверное, у них не было времени. |
| Maybe Bob caught her with her hand in the cookie jar | Наверное, Боб застукал её, когда она воровала печенье из банки. |
| Maybe I should have stayed out of it. | Наверное, мне не стоит лезть в это дело. |
| Maybe I shouldn't have come at all. | Наверное, мне вообще не надо было приходить. |
| Maybe I wasn't just then. | В то время, наверное, не собирался. |
| Maybe I should have said he was with me. | Наверное, надо было сказать, что со мной. |
| Maybe it's good there are alternatives... | Наверное, это хорошо, когда есть выбор... |
| Maybe I'll stay with Mom, make sure she's okay. | Наверное я останусь с мамой, хочу знать, что она в порядке. |
| Maybe he dropped it during the fight or just didn't have time to retrieve it. | Наверное выронил во время драки, или у него не было времени вернуться за ним. |
| Maybe you got him enough now, Hando. | Им, наверное, хватит, Хэндо. |
| Maybe it only works for spoken language. | Наверное, это работает только для разговорного языка. |
| Maybe he should have told you that property's not for sale. | Тогда, наверное, он вам сказал, что это здание не продается. |
| Maybe the old wooden Native American one. | Но лучше, наверное, что-то поменьше. |
| Maybe we'll just crash on Andrew's floor. | Мы наверное просто расположимся на полу в комнате Эндрю. |
| Maybe I should dress as a guard next time. | В следующий раз я, наверное, тоже надену что-нибудь в этом духе. |
| Maybe I'm afraid of strike three. | Наверное, я боюсь облажаться в третий раз. |
| Maybe I should take you off your assignment. | Наверное мне стоит снять тебя с задания. |
| If Nicu had made any arrangements, Maybe I'd have gone. | Если бы Нику договорился, наверное, я бы и уехал. |
| Maybe I'm starting to think like a bad guy. | М: Наверное, начал мыслить, как преступник. |
| Maybe it's best you leave, Pop. | Наверное, тебе лучше уйти, пап. |
| Maybe you've heard of it. | Вы, наверное, слышали о нем. |
| Maybe she wanted to chat with your wife, and you were just trying to stop her. | Наверное, она хотела поболтать с вашей женой, а вы пытались ее остановить. |
| Maybe that's where Jane gets it. | Наверное это Джейн унаследовала от меня. |
| Maybe you ought to surf somewhere else. | Наверное, не стоит этого делать здесь. |
| Maybe we should report it now. | Наверное, лучше будет заявить в полицию. |