Maybe the war's changed me. |
Наверное, война изменила меня. |
Maybe it's the fuses. |
Наверное это перебои с энергией. |
Maybe he did copy you. |
Наверное, он подсмотрел у тебя. |
Maybe we should get going. |
Наверное, нам пора собираться. |
Maybe Ann Marie was right. |
Наверное, Энн-Мари была права. |
Maybe it's your approach. |
Наверное, у вас неправильный подход. |
Maybe we should do this. |
Наверное, так и надо. |
Maybe you need it too. |
Наверное, тебе тоже надо. |
Maybe she's pregnant again. |
Наверное, опять беременна. |
Maybe your most attractive quality. |
Наверное, это твоё самое привлекательное качество. |
Maybe "Stopping a lawsuit"? |
Наверное "остановить иск". |
Maybe we should go. |
Наверное нам стоит пойти. |
Maybe it's even better. |
Так, наверное, даже лучше. |
Maybe I was too harsh. |
Наверное, я был слишком суров. |
Maybe I really am crazy. |
Наверное, я правда сошла с ума |
Maybe somebody should call them. |
Наверное, кто-то им должен позвонить. |
Maybe I should hire him. |
Наверное, я должен нанять его. |
Maybe you should do that. |
Наверное, тебе стоит так поступить. |
Maybe it's raining. |
Наверное, дождь идет. |
Maybe I should just go. |
Наверное, мне просто стоит уйти. |
Maybe. Why'? |
Наверное, а что? |
Maybe even more than the movie. |
Наверное даже больше чем фильм. |
Maybe they messengered it back. |
Наверное, они переслали его. |
Maybe he's not happy. |
Наверное, он разозлился. |
Maybe, who knows? |
Наверное, как знать. |