One or two years, maybe. |
год или два, наверное. |
On a deer, maybe. |
У оленя, наверное. |
I'm thinking upstairs maybe? |
Думаю, это, наверное, выше? |
And yours too, maybe. |
И свое тоже, наверное. |
They are, maybe, hungry. |
Они, наверное, голодны. |
maybe I want to get caught... |
наверное, я теряю хватку |
Well, maybe not. |
Ну, наверное, нет. |
Then maybe I should go. |
Тогда наверное мне стоит уйти. |
I'll see you tomorrow... maybe. |
Увидимся завтра. Наверное. |
I'll see you tomorrow... maybe. |
Завтра увидимся, наверное. |
No, maybe I didn't make myself clear. |
Наверное я плохо объяснил. |
You know, maybe you should change the toga... |
Наверное, тебе лучше переодеться... |
In the machine maybe. |
Наверное, в стирке! |
So maybe you're... |
А ты, наверное... |
I might have some mousse maybe. |
Наверное, есть немного мусса. |
So maybe I'm just behind the curve. |
Наверное, отстал от жизни. |
Except maybe... new creative |
За исключением, наверное... |
But maybe it's too hard. |
Наверное это слишком тяжело. |
Not so much, maybe. |
Не так уж усердно, наверное. |
Three days, maybe? |
Наверное, дня три? |
maybe we should clean up. |
наверное, пора прибраться. |
The guy's schizophrenic, maybe. |
Что парень шизофреник, наверное. |
And green eyes, maybe. |
И, наверное, зеленые глаза... |
A fox or a badger, maybe. |
Наверное, лиса или барсук. |
Uncle Kevan, maybe. |
Дядю Кивана, наверное. |