Maybe I can just get it while wearing it. |
Наверное, я смогу купить её, не снимая. |
Maybe giant moths killed him and then ate his clothes. |
Наверное гигантская моль убила его а затем съела его одежу. |
Maybe you need someone to show you that it is possible. |
Наверное, тебе просто нужен кто-то, кто докажет, что это возможно. |
Maybe it's nicer not to lead someone on. |
Наверное, лучше будет не вводить никого в заблуждение. |
Maybe he'd forgotten the formula. |
Наверное, он забыл как такое решать. |
Maybe it was the Locos I ate... |
Я, наверное, просто локо переела... |
Maybe I am just a machinist. |
Наверное, я всего лишь рабочий. |
Maybe my letters aren't getting through. |
Письма, наверное, не доходят. |
Maybe in that universe, we are together. |
Наверное, есть мир, где мы вместе. |
Maybe that's the one we should have hidden. |
Наверное это то, которое мы должны были на самом деле спрятать? |
Maybe that's cause there was no more alcohol left. |
Наверное, это потому что больше не осталось выпивки. |
Maybe I should've taken the hint. |
Наверное, мне стоило понять намёк. |
Maybe you should have been there. |
Наверное, тебе надо было быть рядом. |
Maybe I can do it later, but I... |
Наверное, я могу сделать это позже, но я... |
Maybe you thought you got home and took off your own clothes. |
Да ты сама разделась - наверное, тебе показалось, что ты у себя дома. |
Maybe I just like the challenge. |
Наверное мне просто не живется спокойно. |
Maybe I'm not over my first boyfriend. |
Наверное, я всё ещё не порвала со своим первым парнем |
Maybe it means I have feelings for coconuts. |
Наверное это просто значит, что я люблю кокосы. |
Maybe I'm just not cut out for this. |
Наверное, я просто не готова к этому. |
Maybe you should hold on to this. |
Наверное, тебе стоит оставить это у себя. |
Maybe I'm just jaded about Barb. |
Наверное, я слишком залип на ситуации с Барб. |
Maybe he keeps it at his house. |
Наверное, она у него дома. |
Maybe we shouldn't have brought these Sloppy Joes. |
Наверное, нам не стоило приносить эти Слоппи Джо. |
Maybe I just wanted to believe you'd do the right thing. |
Наверное, мне хотелось верить, что ты поступишь по совести. |
Maybe we shouldn't have gone there. |
Наверное, нам не следовало это делать. |