Well, maybe I was afraid. |
Наверное, я боялся. |
Some sort of allergic reaction, maybe. |
Какая-то аллергическая реакция, наверное. |
maybe I'm just being paranoid. |
Наверное, у меня паранойя. |
Couple days, maybe. |
Несколько дней, наверное. |
or maybe you don't dance? |
Наверное вы не танцуете. |
No, maybe it's a bad idea. |
Нет, наверное плохая. |
What do you mean, maybe? |
Что значит "наверное"? |
Well, maybe you're not lucky. |
Наверное, ты - невезучий. |
I guess the abs, maybe. |
С прессом, наверное. |
A couple more days maybe. |
Наверное ещё пара дней. |
I don't know, maybe. |
Не знаю, наверное. |
A family keepsake, maybe? |
Наверное, фамильная реликвия. |
A few hours, maybe? |
Несколько часов, наверное? |
22 years, maybe. |
Двадцать два года, наверное. |
Well, maybe he's planning to escape. |
Наверное, планирует побег. |
So maybe that's it. |
Наверное, вот и вся причина. |
Well, maybe I'll get going, then. |
Тогда наверное я пойду. |
Twenty feet, maybe? |
Метров шесть, наверное. |
About me, maybe? |
Обо мне, наверное? |
Then maybe I should get a lawyer. |
Тогда мне наверное нужен адвокат? |
Couple years ago, maybe? |
Несколько лет назад, наверное. |
maybe it's the sound of fireworks |
Это, наверное, фейерверк. |
10 seconds, maybe. |
Через 10 секунд, наверное. |
That's maybe a little harsh. |
Наверное, это слишком. |
And then I should maybe... |
А теперь мне наверное... |