Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Maybe - Наверное"

Примеры: Maybe - Наверное
Maybe you didn't understand my question. Наверное, ты не поняла мой вопрос.
Maybe he was stunned while diving. Наверное, испугался, когда тонул.
Maybe it's better if I speak from the heart. Наверное, лучше, если я буду говорить от сердца.
Maybe he'd like us to come back with our colleagues from Major Crimes. Наверное, он хочет, чтобы мы вернулись со своими коллегами из отдела по особо опасным делам.
Maybe she was running errands, come back after you all left. Наверное, она выполняла какое-то поручение и вернулась, когда вы ушли.
Maybe you didn't hear what I said before. Наверное, ты не слышал, что я сказал.
Maybe we'd better start clearing floors. Наверное, стоит начать проверку этажей.
Maybe that's why it's good. Поэтому, наверное, это и хорошо.
Maybe he went to the fireworks. Наверное он пошел смотреть на фейерверки.
Maybe this wasn't such a good idea. Наверное, эта идея была не из лучших.
Maybe you didn't hear me. Ты, наверное, не расслышала меня.
Maybe we should look for your father. Наверное, стОит поискать твоего отца.
Maybe because she grew up poor so she's not scared of anything. Наверное, ничего не боится, потому что выросла в бедности.
Maybe it's rude not to greet the King first Это, наверное, грубо не ответить на приглашение короля сначала.
Maybe I should ask the questions. Наверное, мне стоит задавать вопросы.
Maybe after we popped that guy, they hired this outside guy, Dale... Наверное, мы замочили одного типа, а они наняли другого, со стороны...
Maybe he'll never leave his wife. Он, наверное, никогда ее не бросит.
Maybe I was afraid if I opened it. Наверное, я боялся, что если открою...
Maybe we should move in closer. Наверное, мы должны сделать снимок ближе.
Maybe he didn't think it was me. Даже если и видел, то не узнал меня, наверное.
Maybe you've never had a case like this. Наверное, у вас никогда не было такого дела.
Maybe he wants to be alone. Наверное, ему нравится жить в одиночестве.
Maybe it's because this morning I weighed 400 pounds! Наверное, это потому, что этим утром я весил 400 фунтов!
Maybe their universal translators are broken, too. Наверное, у них тоже сломались универсальные переводчики.
Maybe I gave him too much freedom. Наверное, я был слишком покладистым.