| And maybe even kevin. | Наверное, и Кевин тоже. |
| Six foot, maybe. | Ростом 6 футов, наверное. |
| Bad connection, maybe. | Наверное, контакты окислились. |
| We should maybe cut that down. | Наверное, лучше будет срубить. |
| Well, he can't maybe. | Он наверное не может. |
| Couple hours, maybe. | Пара часов, наверное. |
| She'd be maybe 57 now. | Ей лет 57 наверное. |
| Well, maybe I shouldn't have. | Наверное, не стоило. |
| Grateful client, maybe? | Благодарный клиент, наверное? |
| Well, maybe I'm just confused. | Наверное, я что-то напутала. |
| Hurt some people, maybe. | Ты кого-то ранил, наверное. |
| A little green, maybe. | Немного зеленовата, наверное. |
| I... maybe a souvenir. | Он... наверное, сувенир. |
| You know, maybe I should get home. | Наверное я лучше пойду домой. |
| You know, maybe it's right. | Наверное, это правильно. |
| No, maybe bass. | Нет, наверное, бас. |
| You'll call me maybe... | Ты позвонишь, наверное. |
| Well, maybe that's... unnecessary. | Наверное, это необязательно... |
| Couple of days, maybe. | Дня два, наверное. |
| Five years, maybe. | Лет пять, наверное. |
| Soon, after this gig, maybe. | После джиги, наверное. |
| Well, maybe, you're right. | Наверное, ты прав. |
| The great-grandson of King Kong maybe. | Какой-нибудь правнук Кинг-Конга, наверное. |
| You know, maybe I will. | Наверное, так и сделаю. |
| Must have been a tiny needle, intradermal maybe. | Наверное, совсем тонкая игла. |