Английский - русский
Перевод слова Included
Вариант перевода Относятся

Примеры в контексте "Included - Относятся"

Примеры: Included - Относятся
These included the following: К этим направлениям работы относятся:
These included the following: К ним относятся следующие вопросы:
The techniques included in category 1 are: К их числу относятся:
These included the following: К ним относятся следующие:
They included Shiites and members of non-Pashtun ethnic minorities. Среди прочих к их числу относятся шииты или этнические меньшинства, кроме пуштунов.
The main obstacles included ongoing active conflict and a lack of cooperation from the local governor, which prevented United Nations cross-line aid deliveries. К числу основных препятствий относятся продолжающиеся активные боевые действия и отсутствие сотрудничества со стороны местного губернатора.
Other difficulties included the exchange of information on abuses, staff retention, ring-fencing and stabilization clauses. К другим трудным задачам относятся обмен информацией по случаям злоупотребления, удержание персонала, установление строгого точечного контроля и введение стабилизационных оговорок.
Alleged perpetrators included police, officers of the Ministry of National Security and prison personnel. К числу лиц, совершающих такие акты, относятся полицейские, сотрудники министерства национальной безопасности и тюремный персонал.
Other problems, which Governments were trying to come to grips with, included jurisdictional issues relating to electronic commerce and cases of counterfeiting. К другим проблемам, которые пытаются решать правительства, относятся вопросы юрисдикции применительно к электронной торговле и случаям контрафакции.
Other initiatives included the development of witness-friendly courts and support services for abused girls. К числу других инициатив относятся создание судов, учитывающих интересы свидетелей, и предоставление поддержки подвергшимся насилию девочкам.
Those investigated have included the former Governor of Dar'a and members of the security forces. К числу лиц, в отношении которых было проведено расследование, относятся бывший губернатор Деръа и сотрудники сил безопасности.
The initiatives included the "Gender Equality Model" and the "Family Responsible Enterprise" distinction. К числу таких инициатив относятся «Модель гендерного равенства» и присуждение предприятиям звания «Предприятие, заботящееся о семьях своих работников».
Initiatives included free education, stipends for girls, school meal programmes and financial assistance for underprivileged, high-achieving students. К числу реализуемых в стране инициатив относятся бесплатное обучение, стипендии для девочек, программы школьного питания и предоставление финансовой помощи находящимся в неблагоприятном положении хорошо успевающим учащимся.
These included the Agusta scandal and the Marc Dutroux affair. К ним относятся коррупционный «Скандал Агуста» и дело Марка Дютру.
Priority areas included support for investment in science and tech-nology, ecologically sound industrial production and SMEs. К приоритетным областям относятся содействие инвес-тированию в науку и технику, экологически бе-зопасное промышленное производство и поддержка малых и средних предприятий.
Other major problems included education, water resources, energy, transport and child-care facilities so that mothers could work. К числу других важных проблем относятся образование, водные ресурсы, энергетика, транспорт и система учреждений по уходу за детьми, обеспечивающая условия для работы матерей.
"Situations of risk" included risks to survival based on discrimination in non-crisis contexts. К числу "ситуаций риска" относятся ситуации, связанные с риском для жизни, возникающим в результате дискриминации в некризисном контексте.
Significant adjustments to opening balances included: К числу значимых корректировок данных по остаткам средств на начало периода относятся следующие:
These included increased immunization coverage, initiatives to reduce school dropout rates, community-based nutrition promotion, and micronutrient supplementation. К ним относятся увеличение иммунизации, инициативы по сокращению уровня бросания школы, развитие питания сообществ и добавки питательных микроэлементов.
This included conscientious objectors as well as believers accused of unregistered religious activity. К их числу относятся лица, отказывающиеся служить в вооруженных силах по соображениям совести, а также верующие, обвиняемые в деятельности незарегистрированных религиозных организаций.
The priority areas were governance, poverty reduction and environmental sustainability, which included disaster management. К числу приоритетных областей относятся управление, сокращение масштабов нищеты и обеспечение экологической устойчивости, что предполагает принятие мер по ликвидации последствий стихийных бедствий.
These included the Resource Endowment Initiative and the European Commission guidance on development of mining activities in the Natura 2000 Networking Programme. К их числу относятся Инициатива по природным ресурсам и разработанное Европейской комиссией руководство по развитию горнодобывающей деятельности в рамках программы организации и обеспечения функционирования сети "Натура-2000".
These included governance matters, the implementation of results-based management and a review of non-expendable property. К данной категории относятся вопросы управления, внедрение системы управления, ориентированного на конкретные результаты, и инвентаризация имущества длительного пользования.
Other initiatives included rural improvement clubs, the Home Economic Extension Programme, an all-woman dairy cooperative project and post-harvest technology demonstration centres. К числу других инициатив относятся создание клубов по улучшению положения в сельских районах, программа обучения семейной экономике, проект создания женского кооператива по производству молочных продуктов и открытие центров, в которых после уборки урожая демонстрируются технологии.
Their collaboration included spin-off products that had been marketed under various trade names and that included optical and optoelectronic products for remote sensing data interpretation. К результатам их сотрудничества относятся, в частности, такие побочные изделия, сбыт которых осуществляется под различными фирменными названиями и которые включают оптические и электронно-оптические устройства для расшифровки данных дистанционного зондирования.