Английский - русский
Перевод слова Illegally
Вариант перевода Незаконно

Примеры в контексте "Illegally - Незаконно"

Примеры: Illegally - Незаконно
Compensation is being payed to certain persons illegally detained. Некоторым незаконно задержанным лицам выплачивается компенсация.
Reparative: so that anyone who has been illegally deprived of his liberty may apply for the circumstances to be rectified. В порядке обжалования: любое лицо, незаконно лишенное свободы, может потребовать восстановления справедливости.
People are illegally occupying houses abandoned by their fleeing owners or tenants. Жители незаконно занимают дома, покинутые их владельцами или жильцами, которые спаслись бегством.
No one can imagine such a peace as long as Lebanese soil remains illegally occupied by foreign troops. Невозможно представить такой мир до тех пор, пока ливанская земля остается незаконно оккупированной иностранными войсками.
The United Nations had never considered Morocco to be a country that had illegally occupied that territory. Организация Объединенных Наций никогда не рассматривала Марокко как страну, незаконно оккупирующую эту территорию.
The proposal has been submitted because increasing numbers of foreign nationals are staying illegally in Norway. Это предложение было внесено в связи с тем, что число иностранных граждан, незаконно проживающих в Норвегии, постоянно растет.
Pay 10 grand to come into the U.S. illegally. Платили по 10 тысяч, чтобы незаконно попасть в Соединённые Штаты.
Well, he could've been smuggled into the country illegally. Его могли ввезти в страну незаконно.
These warrants expire rapidly and are usually forgotten, so that the detention of the person concerned continues illegally. Срок действия этих ордеров на арест скоро истечет, но в большинстве случаев они будут забыты как таковые, и, лица, задержанные на их основании, будут вынуждены незаконно оставаться под стражей.
At the time of writing of this report, the legal file had been lost and the minor was still illegally detained. На момент составления настоящего доклада соответствующая юридическая документация была утеряна, а несовершеннолетнего продолжали незаконно держать в тюрьме.
We know that you and your brother came into this country illegally. Мы знаем, что вы с братом приехали в страну незаконно.
I cannot ignore my duties just because one man has illegally entered my kingdom. Я не могу пренебрегать своими обязанностями только потому, что один человек незаконно вторгся в мое королевство.
It's a coral atoll you illegally annexed and paved over. Это коралловый атолл, незаконно аннексированный.
The man who killed your family, he acquired those guns illegally. Тот, кто убил твою семью, незаконно приобрел оружие.
If an American is working illegally, he will not be on the manifest... Если американский гражданин там незаконно, его не будет в списке...
Archie, you entered FP's residence illegally. Арчи, вы проникли в дом ЭфПи незаконно.
The contractor, apparently, cut corners and disposed of the waste illegally by reporting it as inert materials. Подрядчик же похоже срезал пару углов и сбросил отходы незаконно, списав их как безобидные материалы.
No, they illegally tapped their gas. Нет, у них незаконно проведён газ.
The wealth of our cultural heritage has, however, also attracted unscrupulous collectors and treasure hunters who illegally remove priceless cultural treasures of Cyprus. Однако богатство нашего культурного наследия также привлекает бесчестных собирателей и охотников за сокровищами, которые незаконно вывозят бесценное культурное достояние Кипра.
Moreover, many residents of the eastern districts continue to be illegally drafted into the Fourteenth Army. Более того, многих жителей восточных районов незаконно набирают в Четырнадцатую армию.
Two important areas for international cooperation were the creation of a framework for a global environmental regime and the return of stolen or illegally exported cultural artifacts. Двумя важными направлениями международного сотрудничества являются создание рамок для глобального экологического режима и возвращение похищенных или незаконно вывезенных культурных ценностей.
Article 29/3 of the Constitution states that "illegally obtained evidence shall not be admitted in court proceedings". В статье 29/3 Конституции говорится о том, что "незаконно полученные доказательства не допускаются в судебное производство".
The owners were given 24 hours to demolish their homes on the grounds that they had been built illegally. Владельцам было предоставлено 24 часа для сноса их домов на том основании, что они были построены незаконно.
Mr. ALKATIRI noted that the Jakarta regime had been illegally occupying East Timor for the previous 20 years. Г-н АЛКАТИРИ отмечает, что режим Джакарты незаконно оккупирует Восточный Тимор на протяжении вот уже 20 лет.
We need to point out here that UNPROFOR has occupied the premises in question illegally, and in contravention of the Agreement. Мы хотели бы отметить, что СООНО занимает эти помещения незаконно и в нарушение Соглашения.