Английский - русский
Перевод слова Illegally
Вариант перевода Нелегально

Примеры в контексте "Illegally - Нелегально"

Примеры: Illegally - Нелегально
Entered Homs illegally in February 2012. Нелегально прибыл в Хомс в феврале 2012 года.
They need a juvenile living here illegally deported back to Canada. Им нужно вернуть подростка, который живет здесь нелегально, обратно в Канаду.
Voters might not like that some migrants enter their country illegally. Избирателям может не нравиться, что некоторые иммигранты въезжают в их страну нелегально.
'Cause the gun the homeowner used was obtained illegally. Потому что оружие, которое использовал собственник дома, было приобретено нелегально.
In South Africa, some 10 million immigrants have settled illegally. В Южной Африке нелегально обосновалось примерно 10 млн. иммигрантов, или около 10 процентов населения страны.
Posada entered the United States illegally in early 2005. Посада Каррильес нелегально проник в Соединенные Штаты Америки в начале 2005 года.
Sanctions remain effective, but the domestic industry continues illegally. Санкции продолжают доказывать свою эффективность, хотя внутренняя хозяйственная деятельность по-прежнему ведется нелегально.
The complainant has been residing illegally in Switzerland since that date. С этой даты заявитель проживает в Швейцарии нелегально.
Entered Homs illegally, although had previously entered Syria on an authorized visit. Нелегально приехал в Хомс, хотя ранее посещал Сирию на законных основаниях.
Malta seeks to protect the pertinent rights of all migrants, including those who reach the country illegally. Мальта стремиться защищать соответствующие права всех мигрантов, в том числе и тех, кто прибывает в страну нелегально.
Even persons born in the Dominican Republic illegally should be registered. Регистрировать следует даже лиц, родившихся в Доминиканской Республике нелегально.
And since we opened the crate illegally, we won't be able to use it as evidence. И, учитывая, что мы открыли ящик нелегально, мы не можем использовать его как доказательство.
I hope your stay here has convinced you not to try crossing the border illegally in the future. Я надеюсь твое пребывание здесь убедило тебя в будущем не пытаться пересекать границу нелегально.
I emigrated illegally with Robert Hefner in 1978. Я эмигрировала нелегально с Робертом Гефнером в 1978 году.
He was illegally harvesting human organs, experimenting with genetic manipulation and reengineering. Он нелегально извлекал человеческие органы, экспериментировал с генной инженерией.
And from there, I went on to Greece illegally over the border river. А оттуда я отправился в Грецию. Нелегально, через приграничную реку.
Because of the modification and the lack of serial numbers, we know that the gun had to be purchased illegally. Именно из-за модификации и отсутствия серийного номера мы считаем, что оружие было приобретёно нелегально.
She was in the country illegally and probably worried about being deported. Она была в стране нелегально и возможно переживала что ее могут депортировать.
You're in this country illegally, you... got a criminal record. Вы нелегально находитесь в этой стране, у вас... есть криминальное прошлое.
It's anyone's notch. Oliver Young has a felony record and he bought a gun illegally. У Оливера Янга есть судимость, и он нелегально купил оружие.
Dude, I used to download movies illegally and sell them. Чувак, я раньше нелегально скачивал фильмы и продавал их.
Well, his assistant thinks That he's illegally funneling money into his campaign. Итак, его помощник считает, что он нелегально добывает деньги для своей кампании.
I illegally lifted evidence from this house. Я нелегально изъял улику из этого дома.
Or he knew we'd be looking for him to cross the border illegally. Или он знал, что мы будем ждать, когда он попытается нелегально пересечь границу.
She wouldn't be the first one to take drugs illegally. Она не будет первой, кто принимает препараты нелегально.