Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земле

Примеры в контексте "Earth - Земле"

Примеры: Earth - Земле
No. We revised the theory and said, gravity pulls things to the Earth unless there is an equal and opposite force in the other direction. Мы пересмотрели эту теорию и сказали, что гравитация притягивает предметы к Земле до тех пор, пока есть равные противоположные силы.
On the Enterprise, we try to duplicate Earth conditions of night and day as closely as possible. На "Энтерпрайзе" мы пытаемся воспроизводить день и ночь, как на Земле, насколько это возможно.
Let me give you a sense of the timescale at work here. 1.3 billion years ago, Earth had just managed to evolve multicellular life. Давайте я поясню, о каких временных масштабах идёт речь. 1,3 миллиарда лет назад на Земле только что зародилась многоклеточная жизнь.
I was telling her, on my Earth, we have a Department of Extranormal Operations, which deals specifically with aliens. Я ей рассказывала, что на моей Земле есть Департамент Экстранормальных Операций, который как раз-таки и специализируется на инопланетянах.
Before the present continents of Earth were formed it was a very lively epoch on Mars. Ещё до того, как на Земле возникли нынешние материки, на Марсе царила бурная эпоха.
As a result, the gases in the atmosphere of Venus at a distance of 60 million kilometers their composition's been determined from the Earth. В итоге, состав газов, входящих в атмосферу Венеры, был определён на Земле с расстояния в 60 миллионов километров.
And to confirm earlier reports, President Clark has signed a decree today... declaring martial law throughout Earth Central... citing threats to planetary security. И подтверждая ранние заявления, сегодня президент Кларк подписал указ, вводящий военное положение на Земле, в связи с угрозой планетарной пезопасности.
The infection resembles one developed by Earth during their bacteriological-warfare experiments in the 1990s. Инфекция похожа на созданную на Земле, во времена опытов с бактериологическим оружием в 1990-е годы.
We're hoping, if we can somehow nudge your trajectory a bit, you can perform a slingshot manoeuvre back toward Earth. Мы надеемся, что мы сможем изменить вашу траекторию, чтобы применить маневр по принципу рогатки и направить вас к Земле.
The survival of humankind and the thousands of species that inhabit the Earth may be in our hands at this very moment. Существование человечества и жизни в тысячеликих формах на Земле, быть может, именно в данный момент находится в наших руках.
The Committee also noted that activities such as the Shuttle-Mir programme and international cooperation in Earth sciences had helped to bring nations closer together. Комитет отметил, что осуществление таких мероприятий, как программа "Шаттл - Мир" и международное сотрудничество в развитии наук о Земле, способствовало сближению стран.
And I fear with the rate he matures, he-he could reign this Earth in less than two days time. И, боюсь, что с уровнем его развития, он может воцарить на Земле в ближайшие два дня.
As a result, the highest peak on the Earth would reach symbolic 8,888 meters - four infinity symbols that would represent humanistic aspirations of the mankind. В результате надстройки самое высокое место на Земле достигло бы символических 8888 метров - горизонтально четыре символа бесконечности, что по мнению ФМ, отображало бы гуманистические устремления человечества в четырёх пространствах.
Cross-plot is synonym for scatter plots used primarily in the Earth Sciences and Social Sciences to describe a specialized chart that compares multiple measurements made at a single time or location along two or more axes. Кросспло́т (англ. cross - перекрестный, plot - график) - термин, используемый прежде всего в науках о Земле, чтобы описать специализированную диаграмму, которая сравнивает многократные измерения величин, сделанных в одно время или в одном месте по двум или больше осям.
At such an opposition Bamberga can in fact be closer to Earth than any main-belt asteroid with magnitude above +9.5, getting as close as 0.78 AU. Во время такого противостояния Бамберга может приближаться к Земле гораздо ближе, чем любой другой астероид главного пояса с звёздной величиной выше +9,5m - на расстояние около 0,78 а. е.
The numbers tell us that 15-20 percent of Sun-like stars harbor worlds similar in size to the Earth, orbiting stellar parents at distances implying that their surfaces might be temperate. Цифры показывают, что 15-20% звезд, подобных Солнцу, имеют планеты, близкие по размеру к Земле и обращающиеся вокруг своих «звездных прародителей» на таких расстояниях, что температуры на их поверхности могут оказаться умеренными.
Very salutary, but what about the Earth and mice? Очень занимательно, но какое отношение это имеет к Земле и мышам?
Because it's not easy anymore to find on this Earth the thing that makes the transparency of images... that which once was. Я бы очень хотел это снять. Здесь, на Земле, стало действительно сложно найти сюжеты в которых можно добиться идеальной чистоты и прозрачности изображения.
In August 1994, NASA released Version O, a working prototype for EOSDIS, designed for the general Earth science community for use in scientific research. В августе 1994 года НАСА выпустило рабочий прототип систем ЭОСДИС в виде варианта О, предназначенного для использования в научных исследованиях, проводимых по общим направлениям науки о Земле.
Unlike at Venus or Earth, many disturbances were seen in the pure upstream region in front of, but close to the magnetic field line tangent to the bowshock. Многие возмущения в отличие от возмущений на Венере или Земле наблюдались исключительно в восходящем районе перед линией и вместе с тем в непосредственной близости от линии магнитного поля, являющейся касательной по отношению к дуге соударения.
ESINAP Earth Space Information Network for Asia and the Pacific ЕСИНАП Информационная сеть спутниковых данных о Земле для Азии и района Тихого океана
The Center for International Earth Science Information Network was established in 1989 to help scientists, decision makers and the public around the world to better understand human/environmental interactions. Центр для международной информационной сети по наукам о Земле был создан в 1989 году, с тем чтобы помочь ученым, лицам, ответственным за принятие решений, и общественности во всем мире лучше понять взаимодействие в цепочке «человек-окружающая среда».
YOU LIFE HAS NO CONSEQUENCE ON THE EARTH. Во-первых, если ты холост, твоя жизнь не имеет последствий на Земле.
However, the long-term trend is for the plant life on land to die off altogether as most of the remaining carbon in the atmosphere becomes sequestered in the Earth. Однако долгосрочная перспектива для растительной жизни на Земле - это полное вымирание, поскольку бо́льшая часть оставшегося в атмосфере углерода окажется связанным в Земле.
We owe the next generation of the world's citizens nothing less than the right to walk the Earth without fear. Mr. Sorreta: Much has been said about the imperative need for the United Nations to improve its working methods. У нас есть долг перед следующим поколением граждан мира: сделать так, чтобы они могли осуществить свое право ходить по земле, ничего не опасаясь.