| Oliver, with one of the most dangerous men that has ever walked the earth. | Оливер, с одним из самых опасных людей когда либо ходивших по земле. |
| And so the dead will rise up and take over the earth. | И тогда воскреснут мертвецы и будут ходить по земле. |
| Back at the dawn of this planet, these ancient halls were carved from the earth. | Давным-давно на заре этой планеты эти древние залы были вырезаны в земле. |
| Commit it to the earth with appropriate ceremony. | Поручи этот палец земле в щедрой церемонии. |
| As the earth will one day provide for us, so we provide for the earth. | Однажды земля будет помогать нам, поэтому мы помогаем земле. |
| My one true love on this earth. | Моя единственная любовь на этой земле. |
| A minute earth time is like an hour in the sky. | Минута а земле равняется одному часу в небе. |
| Well, back when your dad and I were young and dinosaurs roamed the earth. | Ну, в то время когда твой отец и я были молоды, и динозавры бродили по земле. |
| I was trying to picture those gigantic beasts browsing earth's ground. | Я пыталась представлять себе этих гигантских созданий, бродящих по Земле. |
| Lots of people on this earth have been a lot hungrier than us. | Многие люди на земле голоднее нас. |
| I've walked this earth my whole life with my pride, you see. | Я ходил по этой Земле всю свою жизнь с гордостью, видишь ли. |
| When we get to earth and I release you, it's an express straight to heaven. | Когда мы окажемся на земле, и я отпущу тебя, это будет словно экспресс прямиком на небеса. |
| All because someone has found gold in this earth. | Все потому, что кто-то нашел в этой земле золото. |
| We're put on this earth to help people, Paul. | Мы живём на земле, чтобы помогать людям, Пол. |
| Evil spirits will walk the earth this night. | Злые духи буду ходить по земле этой ночью. |
| We're only guests on this earth. | Мы просто гости на этой земле. |
| They are similar to the primitive human tribes on this earth. | И ведут себя, подобно примитивным племенам, существующим здесь, на Земле. |
| It's what keeps you, me, and apples Stuck to the earth. | Она заставляет меня, яблоки и вас прилегать к Земле. |
| She is a dream, an angel on this earth. | Она мечта, ангел на этой земле. |
| I have to prove that earth is survivable. | Я должна доказать, что на Земле можно жить. |
| His last day on this earth is going to be a perfect one. | Его последний день на этой земле будет прекрасным. |
| Two years he walks the earth. | Два года он идет по Земле. |
| I've been on this earth for 1,000 years. | Я на этой земле уже 1000 лет. |
| Winnowing out the wheat from chaff is always a challenge after so long in the earth. | Отсеить зёрна от плевел это всегда вызов, после стольких лет в земле. |
| We also work to promote attitudes of care for the earth and responsible patterns of production and consumption. | Мы также привержены выработке заботливого отношения к земле и созданию моделей ответственного производства и потребления. |