| They roamed the Earth millions of years ago and they got wiped out. | Они жили на Земле миллионы лет назад, а потом вымерли. |
| A UFO appears to be heading for Earth, Mr Chinn. | Похоже, НЛО направляется к Земле, мистер Чинн. |
| This wasn't made anywhere on the Earth's surface. | Его не могли сделать нигде на Земле. |
| And that is the most common element in the Earth's surface. | Который является самым распространённым элементом на Земле. |
| In the Earth's wheel of life, the oceans provide balance. | Моря и океаны обеспечивают сбалансированность кругооборота жизни на Земле. |
| The passage of military forces on the Earth require the permission of the state exercising jurisdiction or control over the territory concerned. | На Земле прохождение военных формирований требует позволения государства, осуществляющего юрисдикцию или контроль над соответствующей территорией. |
| Lineal descendants Sirs on the Earth had surname Kubarev's, i.e. | Прямые потомки Господа на Земле имели фамилию Кубаревы, т.е. |
| By 2038, all of Earth's natural resources have been depleted. | К 2038 году природные ресурсы на Земле были исчерпаны. |
| Hermes and Harmony is the first pair the person reasonable on the Earth. | Гермес и Гармония есть первая пара человека разумного на Земле. |
| All sightings of the comet were made from the southern hemisphere, due to the orientation of its orbit with respect to the Earth. | Все наблюдатели были из южного полушария из-за расположения орбиты кометы по отношению к Земле. |
| Titan has been described as having conditions similar to those of early Earth. | Считается, что Титан имеет условия, близкие к ранней Земле. |
| Homer's knowledge of the Earth was very limited. | Познания Гомера о Земле были весьма скудными. |
| Virtually gone is the blue whale, the largest creature ever to inhabit the Earth. | Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле. |
| The air here is no worse than that of the Earth. | Воздух здесь не хуже чем на Земле. |
| JASMINE: Before the time of man... great beings walked the Earth. | Перед появлением человечества... великие существа ходили по Земле. |
| According to Galactic Law, they've got no jurisdiction over the Earth. | Согласно Галактическому Закону, они не имеют никакой юрисдикции на Земле. |
| I'm going to use less energy and not harm the Earth. | Я собираюсь использовать меньше энергии, чтобы не вредить Земле. |
| Go back to the Mars, the Earth is so dangerous. | Возвращайся на Марс, на Земле опасно. |
| Millions of celestial bodies are hurtling towards Earth. | Миллионы небесных тел летят к Земле. |
| The night and day sequence creates some phenomena on the Earth. | Смена ночи и дня создаёт на Земле некоторые феномены. |
| We won the war, but Earth was ruined. | Но жить на земле стало невозможно. |
| Both are still on a path towards Earth. | Оба фрагмента по-прежнему летят к Земле. |
| It is an animal which has been on the Earth for just about 100 million years. | Это животное существует на Земле примерно сто миллионов лет. |
| It's the last major material to be recovered in any significant amount on the Earth. | Это последний основной материал для переработки в любом значительном количестве на Земле. |
| In your time, Earth is the only place people live. | В ваше время люди жили только на Земле. |