Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земле

Примеры в контексте "Earth - Земле"

Примеры: Earth - Земле
They roamed the Earth millions of years ago and they got wiped out. Они жили на Земле миллионы лет назад, а потом вымерли.
A UFO appears to be heading for Earth, Mr Chinn. Похоже, НЛО направляется к Земле, мистер Чинн.
This wasn't made anywhere on the Earth's surface. Его не могли сделать нигде на Земле.
And that is the most common element in the Earth's surface. Который является самым распространённым элементом на Земле.
In the Earth's wheel of life, the oceans provide balance. Моря и океаны обеспечивают сбалансированность кругооборота жизни на Земле.
The passage of military forces on the Earth require the permission of the state exercising jurisdiction or control over the territory concerned. На Земле прохождение военных формирований требует позволения государства, осуществляющего юрисдикцию или контроль над соответствующей территорией.
Lineal descendants Sirs on the Earth had surname Kubarev's, i.e. Прямые потомки Господа на Земле имели фамилию Кубаревы, т.е.
By 2038, all of Earth's natural resources have been depleted. К 2038 году природные ресурсы на Земле были исчерпаны.
Hermes and Harmony is the first pair the person reasonable on the Earth. Гермес и Гармония есть первая пара человека разумного на Земле.
All sightings of the comet were made from the southern hemisphere, due to the orientation of its orbit with respect to the Earth. Все наблюдатели были из южного полушария из-за расположения орбиты кометы по отношению к Земле.
Titan has been described as having conditions similar to those of early Earth. Считается, что Титан имеет условия, близкие к ранней Земле.
Homer's knowledge of the Earth was very limited. Познания Гомера о Земле были весьма скудными.
Virtually gone is the blue whale, the largest creature ever to inhabit the Earth. Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле.
The air here is no worse than that of the Earth. Воздух здесь не хуже чем на Земле.
JASMINE: Before the time of man... great beings walked the Earth. Перед появлением человечества... великие существа ходили по Земле.
According to Galactic Law, they've got no jurisdiction over the Earth. Согласно Галактическому Закону, они не имеют никакой юрисдикции на Земле.
I'm going to use less energy and not harm the Earth. Я собираюсь использовать меньше энергии, чтобы не вредить Земле.
Go back to the Mars, the Earth is so dangerous. Возвращайся на Марс, на Земле опасно.
Millions of celestial bodies are hurtling towards Earth. Миллионы небесных тел летят к Земле.
The night and day sequence creates some phenomena on the Earth. Смена ночи и дня создаёт на Земле некоторые феномены.
We won the war, but Earth was ruined. Но жить на земле стало невозможно.
Both are still on a path towards Earth. Оба фрагмента по-прежнему летят к Земле.
It is an animal which has been on the Earth for just about 100 million years. Это животное существует на Земле примерно сто миллионов лет.
It's the last major material to be recovered in any significant amount on the Earth. Это последний основной материал для переработки в любом значительном количестве на Земле.
In your time, Earth is the only place people live. В ваше время люди жили только на Земле.