Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земле

Примеры в контексте "Earth - Земле"

Примеры: Earth - Земле
Why give it to Earth? Почему вы предоставляете его Земле?
you've never been to Earth. Никогда не были на Земле?
How's Earth, Captain? Как на Земле капитан?
O son of Adam, were you to come to Me with sins nearly as great as the earth and were you then to face Me, ascribing no partner to Me, I would bring you forgiveness nearly as great as it.' Этот договор состоит в следующем: «Будешь ты скитальцем и изгнанником на земле. я поставлю некое знамение на твое чело, и никто не посмеет причинить тебе зло, а в расплату за мое благоволение постарайся и ты не сотворить никому никакого».
The Earth Covenant process entered into a partnership with the Earth Charter Initiative that was launched in April 1994 by Green Cross (headed by Mikail Gorbachev) and the Earth Council (headed by Maurice Strong). Мероприятия, связанные с Пактом о Земле, начали осуществляться совместно с реализацией инициативы, касающейся Хартии Земли, которая была выдвинута в апреле 1994 года организацией "Зеленый крест" (возглавляемой Михаилом Горбачевым), и Советом Земли (возглавляемым Морисом Стронгом).
With this sacred pipe you will walk upon the Earth; for the Earth is your Grandmother and Mother, and she is sacred. Да пребудет священ ваш прах сей Земле, незабвенными останетесь Вы своему Отечеству».
And deceiveth them that dwell on the Earth and his feet were of out of the Earth. Он обольщает живущих на Земле... вне Земли.
A conceptual example here might consist of a tungsten rod that de-orbits from an orbit around the Earth to attack a subterranean military base located on the Earth. В качестве концептуального примера тут мог бы выступать "вольфрамовый таран", сходящий с орбиты вокруг Земли для нанесения удара по подземной военной базе на Земле.
Just prior to the start of the game, a mysterious alien spaceship approaches the Earth to conduct an experiment which goes terribly wrong and causes the Earth to disappear into a wormhole trap. Перед началом игры, таинственный инопланетный космический корабль приближается к Земле, чтобы провести эксперимент, который проходит ужасно неправильно, и становится причиной исчезновения Земли в космической червоточине.
Our Earth day is 24 hours, because that's how long it takes the Earth to rotate, how long it takes to go around once. На Земле сутки составляют 24 часа - именно столько времени требуется, чтобы Земля совершила один оборот вокруг своей оси.
Because the Moon always presents the same face to Earth, "line-of-sight" radio communications with Surveyor 1 required only changes in ground stations as the Earth rotated. Поскольку Луна всегда обращена к Земле одной стороной, поддержка радиосвязи с «Сервейером-1» требовала только смен наземных станций, из-за постоянного вращения Земли.
One of the most popular Polandball comics begins with the premise that Earth is going to be struck by a giant meteor, leading to all countries with space technology leaving Earth and going into orbit around the planet. Так, один из самых популярных комиксов начинается с того, что гигантский метеорит движется к Земле и грозит её уничтожить, отчего все страны с космическими технологиями покидают Землю и начинают вращаться в виде шаров на орбите планеты.
The Moon's rotation is tidally locked by Earth's gravity; therefore, most of the same lunar side always faces Earth. Вращение Луны захвачено приливными силами Земли, почему бо́льшая часть одной и той же стороны Луны всегда обращена к Земле.
He has described the Young Earth creationist view that the Earth is only a few thousand years old as "a preposterous, mind-shrinking falsehood". Он описывает позицию младоземельных креационистов, утверждающих, что Земле всего несколько тысяч лет, как «нелепую, сужающую разум ложь».
The book was published the same year comet Shoemaker-Levy 9 crashed into Jupiter, an event Sagan uses to highlight the danger Earth faces from the occasional asteroid or comet large enough to cause substantial damage if it were to hit Earth. Книга была опубликована в тот же самый год, когда комета Шумейкеров - Леви 9 столкнулась с Юпитером, на примере данного события Саган показывает опасность, которая грозит Земле от случайного столкновения с астероидом или кометой, достаточно крупным, чтобы причинить значительный урон.
Small as Earth is, it's still a useful plot of land. Даже на такой маленькой Земле достаточно посевной площади.
They generate the humus soils across the landmasses of Earth. Они вырабатывают чернозёмный слой почвы по всей Земле.
The clockwork in the heavens was imitated by the watchmakers of Earth. Часовой механизм небес был скопирован часовщиками на Земле.
They are the next stage in the growth of life force of Earth. Они - следующая стадия жизни на Земле.
The Earth's temperature is rising; tectonic plates are shifting; and lands are drying up. Температура на Земле повышается; тектонические плиты сдвигаются; почва высыхает.
The Earth's temperature and atmospheric pressure means methane can only exist as a highly-flammable gas. На Земле метан находится только в состоянии легковоспламеняющегося газа.
The final round of expert review was an independent peer-review process facilitated by the Earth System Science Partnership. В ходе заключительного раунда проводился независимый экспертный обзор, координировавшийся Партнерским центром науки о Земле.
They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems. Фактически, они забивают системы дыхания и циркуляции на Земле.
When Mxyzptlk regains his powers, the imp allows Bizarro and several other beings to remain on the restored Earth. Когда Микзиспиклик восстанавливает свои силы, он позволяет Бизарро и ряду других существ остаться на Земле.
Functionals began to appear on our Earth in the 1810s. На Земле функционалы начали появляться (скорее всего) в 1810-х.