Английский - русский
Перевод слова Decision-making
Вариант перевода Процессе принятия решений

Примеры в контексте "Decision-making - Процессе принятия решений"

Примеры: Decision-making - Процессе принятия решений
Prior to the meeting clarification will be sought to ensure that non-UNECE member States are equal partners in the decision-making and other processes. До начала совещания будут запрошены соответствующие разъяснения для обеспечения того, чтобы государства, не являющиеся членами ЕЭК ООН, на равных правах участвовали в процессе принятия решений, а также в других процессах.
The general obligation to involve the public in decision-making on genetically-modified organisms stems from Article 48 of the State Government Law, which obliges public authorities to involve the public in decision-making on publicly important issues. Общее обязательство по привлечению общественности к участию в процессе принятия решений по генетически измененным организмам вытекает из статьи 48 Закона о системе государственного управления, которая предусматривает, что государственные органы должны привлекать общественность к принятию решений по вопросам, представляющим для нее интерес.
It is thus essential that even the system of governance should be all-inclusive and more participatory in decision-making. Поэтому важно, чтобы даже система правления была всеохватывающей и более доступной в плане участия в процессе принятия решений.
He described actions his Government was taking to promote entrepreneurship among women and their participation in government decision-making. Оратор описывает действия, предпринимаемые правительством его страны по развитию частного предпринимательства среди женщин и обеспечению их участия в процессе принятия решений на правительственном уровне.
The Task Force had discussed the introduction of innovative tools for effective public participation in environmental decision-making and had agreed to further examine public participation in product-related decision-making. Целевая группа обсудила внедрение инновационных инструментов для эффективного участия общественности в процессе принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды, и решила продолжить изучение вопроса об участии общественности в процессе принятия решений по вопросам, связанным с продукцией.
Attitudes and social norms needed to be changed, and the institutional and cultural barriers that hampered the participation of women in economic activity and decision-making at all levels must be eliminated. Необходимо изменить обычаи и социальные нормы и устранить институциональные и культурные барьеры, которые затрудняют участие женщин в экономической деятельности и процессе принятия решений на всех уровнях.
In practice, responsible leadership means integrating ethical considerations into company decision-making, and managing on the basis of personal integrity and widely-held organisational values. На практике ответственное руководство подразумевает использование этических принципов в процессе принятия решений, а также управление компанией на основе добросовестности и получивших широкое распространение организационных ценностей.
The public visibility of women was evident in the large number who participated in various levels of decision-making and as community leaders. О важной роли женщин в жизни общества свидетельствует значительное число женщин, участвующих в процессе принятия решений на различных уровнях и являющихся руководителями общин.
The new structure has weakened, rather than reinforced, the initiative's governance framework, placing the GCO at the centre of decision-making. Новая структура, при которой БГД стало играть ведущую роль в процессе принятия решений, не укрепила, а ослабила механизм управления Глобального договора.
Businesses also increasingly desire a greater role in partnership design and decision-making in order to advance impact-driven approaches towards their corporate responsibility collaborations. Деловые круги также все больше стремятся усилить свою роль в создании партнерств и в процессе принятия решений, чтобы приблизить ориентированные на результат подходы к своим корпоративно предусмотренным видам сотрудничества.
As Member States deliberated on the post-2015 development agenda, it was imperative that national efforts allowed for the participation of women and girls at all levels of decision-making. В связи с обсуждением государствами-членами повестки дня в области развития на период после 2015 года крайне важно, чтобы внутри стран было обеспечено участие женщин и девочек в процессе принятия решений на всех уровнях.
In order to follow a human rights-based approach, key human rights principles must be applied to decision-making regarding public service and in all aspects of public service. Для того чтобы следовать подходу, ставящему во главу угла права человека, необходимо обеспечить соблюдение ключевых правозащитных принципов в процессе принятия решений, касающихся государственной службы и всех аспектов ее работы.
It includes social and economic dimensions of development, emphasizing poverty reduction and integrating environment and development in decision-making. В ней охвачены социальные и экономические аспекты развития, при этом особый акцент сделан на сокращении масштабов нищеты и учете вопросов окружающей среды и развития в процессе принятия решений.
Ecosystem services values are usually applied to decision-making through cost-benefit analysis by measuring the net gain/loss to society of an action (for example, to protect/restore ecosystems). Составляющие стоимости экосистемных услуг обычно используются в процессе принятия решений посредством проведения анализа "затраты-выгоды", позволяющего измерить чистые выгоды/потери для общества, обусловленные теми или иными мерами (например, по охране/восстановлению экосистем).
Since Monterrey, progress has been limited to and distracted by peripheral issues which are not central to enhancement of "voice" in decision-making. После Монтеррея прогресс был ограничен периферийными вопросами, отвлекающими на себя внимание - вопросами, не имеющими принципиального значения для увеличения числа «голосов» в процессе принятия решений.
Training has also been conducted in Mauritius and Rodrigues according to the Participatory Rural Appraisal- a method that encourages participation of the critical mass in decision-making. Наряду с этим на Маврикии и Родригесе были проведены учебные курсы по результатам оценки участия жителей сельских районов в общественной жизни - система поощрения участия критической массы населения в процессе принятия решений.
This campaign would focus on issues such as full debt cancellation, increased and untied ODA, foreign direct investment flows and strengthening the role of women in decision-making. В рамках такой кампании особое внимание можно было бы уделить таким вопросам, как полное списание задолженности, увеличение объема официальной помощи в целях развития без каких бы то ни было условий, прямые иностранные инвестиции и расширение роли женщин в процессе принятия решений.
Promote greater participation of remotely located communities in government and decision-making and in the dissemination and use of information within each SIDS. Содействие расширению участия удаленных в географическом отношении общин в государственном управлении и процессе принятия решений, а также в распространении и использовании информации в каждом малом островном развивающемся государстве.
12.27 The overall objective of this subprogramme is to promote sustainable development approaches for all settlements, focusing on good governance and the promotion of strategies for broad-based participatory decision-making. 12.27 Общей целью данной подпрограммы является содействие применению ко всем населенным пунктам подходов, основанных на принципе устойчивого развития, с уделением особого внимания эффективному управлению, а также осуществлению стратегий, направленных на обеспечение широкого участия населения в процессе принятия решений.
The Australian Government would regard the extension of the veto power as inconsistent with its diminishing use in a more cooperative atmosphere for collective security decision-making. По мнению правительства Австралии, расширение круга членов, обладающих правом вето, было бы несовместимо с его все более редким использованием в условиях, характеризующихся большей степенью сотрудничества в процессе принятия решений, касающихся коллективной безопасности.
Some countries noted that women's lack of equal access to education, training and productive resources prevents them from equal participation in power and decision-making. Некоторые страны отметили, что отсутствие у женщин доступа к образованию, обучению и производственным ресурсам блокирует их равноправное участие в работе директивных органов и процессе принятия решений.
Internal and external decision-makers must have information on cost implications so as to better take into consideration those cost factors in their decision-making and prioritization process. Те, кто принимает решения внутри и за пределами организаций, должны располагать информацией о финансовых последствиях в целях более тщательного учета факторов этих расходов в процессе принятия решений и установления приоритетов.
Research supports that the main disorders associated with dysregulated OFC connectivity/circuitry center around decision-making, emotion regulation, and reward expectation. Исследования сообщают, что основные расстройства связаны с нарушением регуляции связей ОФК, принимающих участие в процессе принятия решений, регулирования эмоций и ожидания поощрения.
The Division for the Advancement of Women has developed the above-referenced information on women and international decision-making. Отдел по улучшению положения женщин подготовил вышеупомянутую информацию, касающуюся женщин и их участия в процессе принятия решений на международном уровне.
Many countries, including Colombia, and Zimbabwe, supported some form of "electoral engineering" to increase women's participation in power and decision-making. Многие страны, в том числе Колумбия и Зимбабве, поддержали применение некоторых форм «избирательных технологий» в целях увеличения представленности женщин в директивных органах и в процессе принятия решений.