Say, why did we have to leave the bus? |
Скажи, зачем нам надо было бросать автобус? |
bus, but not the main guy. |
Автобус, но не в главной роли. |
I can't afford bus fare - I told my ex-wife I'd be there by 5:00. |
Я не могу позволить себе автобус... я сказал бывшей жене, что буду в 5. |
What if she gets on another bus and he kills her? |
Что если она пойдет в другой автобус и он убьет ее? |
That must have been rough, because you look like you just got hit by a bus. |
Должно быть, было жестко, потому что ты выглядишь, как будто тебя сбил автобус. |
Maeby was feeling discouraged as she got back on the bus for high school. |
В автобус, который вез её обратно в школу, Мейби зашла понурая. |
How are we supposed to get back to our tour bus? |
А как мы вернёмся на наш экскурсионный автобус? |
So she bought a one-way ticket on the 10 P.M. bus. |
Она купила билет в одну сторону на автобус на 10 часов вечера. |
We can still make the last bus, right? |
Всё ещё успеваем на последний автобус? |
This comes one week after a similar attack on a civilian passenger bus in Afula killed 7 Israelis and wounded over 50. |
Это произошло через неделю после того, как в результате аналогичного нападения на гражданский пассажирский автобус в Афуле было убито 7 израильтян и более 50 человек получили ранения. |
He said that the bus had been hijacked by three armed men and that they had ordered him to drive into the countryside. |
Он сказал, что автобус захватили трое вооруженных мужчин и велели ему ехать за город. |
At about the same time, the rebels attacked a civilian bus about 10 kilometres south of Kabala, killing seven passengers. |
Одновременно с этим мятежники совершили нападение на пассажирский автобус приблизительно в 10 км к югу от Кабалы, убив при этом семь пассажиров. |
Annex 1 "School bus" sign (Recommendation 2.2.) 27 |
Приложение 1 Знак "Школьный автобус" (Рекомендация 2.2) 36 |
Upon arrival in Glina their bus was attacked by a hostile mob, which included the mayor of Glina. |
В Глине прибывший автобус встретила враждебно настроенная толпа, в которой был и мэр Глины. |
Her biggest hope was to get enough money from the municipality for a bus ticket to the north, to her family's home. |
Ее самым большим желанием было получить достаточное количество денег от муниципалитета для покупки билета на автобус, чтобы поехать в свой семейный дом, расположенный в северной части страны. |
In another incident in the same area, the Teslic police chief left the scene just before an angry crowd converged on a bus. |
В ходе другого инцидента, происшедшего в этом же районе, начальник полиции Теслича покинул место событий непосредственно перед тем, как разъяренная толпа двинулась на автобус. |
Two people were killed and 13 others wounded when a crowded bus hit an AV mine. Two children were among the wounded. |
Два человека погибли и 13 других получили ранение, когда переполненный автобус подорвался на ПТр мине; в числе раненых - два ребенка. |
A bus transporting 33 Zairian Red Cross volunteers working for the IFRC in the refugee camps triggered an AV mine seven kilometres from Goma Airport. |
Автобус с ЗЗ заирскими добровольцами - сотрудниками Красного Креста, работающие по договору с МФКК в лагерях беженцев, подорвался на ПТр мине в семи километрах от аэропорта Гомы. |
The blast ripped through public bus No. 14 opposite Liberty Bell Park as it was making its way towards the city centre. |
Взрыв разорвал пассажирский автобус, двигавшийся по маршруту Nº 14 в сторону центра города, когда он находился напротив парка «Либерти Белл Парк». |
Tickets are issued for double parking despite the obvious impossibility of parking the bus anywhere at the sidewalk in the vicinity of the offices. |
Выписываются штрафы за двойную парковку, несмотря на очевидную невозможность припарковать автобус где-либо у тротуара в районе служебного здания. |
On 3 December, a rocket-propelled grenade hit a bus en route to Belgrade with 11 passengers on board, but failed to explode. |
З декабря граната из реактивного гранатомета попала в направлявшийся в Белград автобус с 11 пассажирами, но не взорвалась. |
The blast completely destroyed the bus and killed 15 civilians and wounded 38 others, several of them seriously. |
В результате этого автобус был полностью разрушен и погибли 15 гражданских лиц и ранены еще 38 человек, несколько из них - тяжело. |
The worst of these in recent months was on 31 January, when a bus drove over an improvised mine near Kandahar, killing 12 passengers. |
Самый кровавый из них за последние месяцы пришелся на 31 января, когда неподалеку от Кандагара автобус наехал на самодельную мину, в результате чего погибли 12 пассажиров. |
The explosion occurred as the students prepared to board the bus after a day spent at a cherry orchard. |
Взрыв произошел в тот момент, когда учащиеся собирались войти в автобус, после того, как они провели день в вишневом саду. |
a) "School bus" sign |
а) Знак "школьный автобус" |