I'm taking the 6 a.m. bus with or without you. |
С тобой или без тебя, я сяду в автобус в 6 утра. |
Do you know when the bus is supposed to get here? |
Не знаете, когда должен подъехать автобус? |
For example, they are not allowed to buy a bus ticket or to rent a hotel room, so many families literally sleep in the streets. |
Например, им не разрешается купить билет на автобус или снять комнату в отеле, поэтому многие семьи буквально спят на улице. |
Guys, we need a bus in here now. |
Ребят, нам нужен автобус срочно! |
And thanks for the bus duty, doing that. I really appreciate it. |
И отдельное спасибо за автобус, выручили. |
Now, before you go skipping all the way back to Metropolis, I will save you the bus fare. |
А теперь, прежде чем ты сожгешь все мосты на пути назад в Метрополис, я так и быть, заплачу за твой автобус. |
Is it a 10-car pileup or just a really slow bus in the center lane? |
Это крупная авария, или просто очень медленный автобус на средней полосе? |
Please, please! Pablo, put them on the bus. |
Пабло, посади их в автобус. |
In the end, all I could think of was to put him on a bus out of town. |
В итоге, единственное, что я смогла придумать - посадить его на автобус, идущий из города. |
bus to Tallahassee, Florida, making several stops. |
автобус до Талахасси, Флорида, делает несколько остановок. |
Butters just got on a bus with his bags packed and said he's going to Hawaii. |
Баттерс только что сел с рюкзаком в автобус и сказал, что едет на Гавайи. |
Once he hijacked an American Express tourist bus and gave them a tour of the Ritz while talking about Scott Fitzgerald. |
Помнишь, он угнал туристический автобус "Америкэн Экспресс" и повез их в Ритц, а по дороге все время говорил о Скотте Фитцджеральде. |
Did you give her money for the bus? |
Ты дал ей деньги на автобус? |
Other than the bus passing every hour or so, they were devoid of surveillance cameras. |
Не считая того, что примерно каждый час здесь проходит автобус, они были вне зоны досягаемости камер наблюдения. |
Figuring you don't throw them under a bus or something? |
Конечно если не бросать их под автобус или что-то в этом духе? |
The attack on the school bus took my friends' lives... took my sight... but I survived. |
Нападение на школьный автобус забрало жизни моих друзей... мое зрение... но я выжила. |
Chief says send the bus to 1381 Elk. |
Шеф говорит отправить автобус в Елк 1381 |
English strawberries and cream, 29 bus going down the Garboldisham Road. |
Нет, английская клубника со сливками! 29-й автобус, едущий по |
We need a CTA bus with blackout windows, $500,000 cash denominated in 20s, and a safe route out of town. |
Нам нужен автобус с тонированными окнами, 500000$ наличными номиналом в 20$, и безопасный маршрут из города. |
Let's get this baby on the bus. |
Заканчиваем, операцию. Грузим красотку в автобус. |
Do you know at what time the last bus comes? |
Вы не помните, когда приходит последний автобус? |
It would mean a lot to see a friendly face... before I get on the bus. |
Для меня много значит видеть дружелюбные лица... перед тем, как я сяду в автобус. |
And they were, in order: men, school, bus and computer. |
Вот что: мужчины, школа, автобус, компьютер. |
If you got hit by a bus, I'd really miss you. |
Если бы тебя сбил автобус, я бы очень по тебе скучал. |
So, January 3rd, Abigail says this guy tried to push her in front of a bus. |
Итак, Зго января, Абигейл сказала, что этот парень пытался ее толкнуть под автобус. |