| I'm taking the 6 a.m. bus with or without you. | С тобой или без тебя, я сяду в автобус в 6 утра. |
| Do you know when the bus is supposed to get here? | Не знаете, когда должен подъехать автобус? |
| For example, they are not allowed to buy a bus ticket or to rent a hotel room, so many families literally sleep in the streets. | Например, им не разрешается купить билет на автобус или снять комнату в отеле, поэтому многие семьи буквально спят на улице. |
| Guys, we need a bus in here now. | Ребят, нам нужен автобус срочно! |
| And thanks for the bus duty, doing that. I really appreciate it. | И отдельное спасибо за автобус, выручили. |
| Now, before you go skipping all the way back to Metropolis, I will save you the bus fare. | А теперь, прежде чем ты сожгешь все мосты на пути назад в Метрополис, я так и быть, заплачу за твой автобус. |
| Is it a 10-car pileup or just a really slow bus in the center lane? | Это крупная авария, или просто очень медленный автобус на средней полосе? |
| Please, please! Pablo, put them on the bus. | Пабло, посади их в автобус. |
| In the end, all I could think of was to put him on a bus out of town. | В итоге, единственное, что я смогла придумать - посадить его на автобус, идущий из города. |
| bus to Tallahassee, Florida, making several stops. | автобус до Талахасси, Флорида, делает несколько остановок. |
| Butters just got on a bus with his bags packed and said he's going to Hawaii. | Баттерс только что сел с рюкзаком в автобус и сказал, что едет на Гавайи. |
| Once he hijacked an American Express tourist bus and gave them a tour of the Ritz while talking about Scott Fitzgerald. | Помнишь, он угнал туристический автобус "Америкэн Экспресс" и повез их в Ритц, а по дороге все время говорил о Скотте Фитцджеральде. |
| Did you give her money for the bus? | Ты дал ей деньги на автобус? |
| Other than the bus passing every hour or so, they were devoid of surveillance cameras. | Не считая того, что примерно каждый час здесь проходит автобус, они были вне зоны досягаемости камер наблюдения. |
| Figuring you don't throw them under a bus or something? | Конечно если не бросать их под автобус или что-то в этом духе? |
| The attack on the school bus took my friends' lives... took my sight... but I survived. | Нападение на школьный автобус забрало жизни моих друзей... мое зрение... но я выжила. |
| Chief says send the bus to 1381 Elk. | Шеф говорит отправить автобус в Елк 1381 |
| English strawberries and cream, 29 bus going down the Garboldisham Road. | Нет, английская клубника со сливками! 29-й автобус, едущий по |
| We need a CTA bus with blackout windows, $500,000 cash denominated in 20s, and a safe route out of town. | Нам нужен автобус с тонированными окнами, 500000$ наличными номиналом в 20$, и безопасный маршрут из города. |
| Let's get this baby on the bus. | Заканчиваем, операцию. Грузим красотку в автобус. |
| Do you know at what time the last bus comes? | Вы не помните, когда приходит последний автобус? |
| It would mean a lot to see a friendly face... before I get on the bus. | Для меня много значит видеть дружелюбные лица... перед тем, как я сяду в автобус. |
| And they were, in order: men, school, bus and computer. | Вот что: мужчины, школа, автобус, компьютер. |
| If you got hit by a bus, I'd really miss you. | Если бы тебя сбил автобус, я бы очень по тебе скучал. |
| So, January 3rd, Abigail says this guy tried to push her in front of a bus. | Итак, Зго января, Абигейл сказала, что этот парень пытался ее толкнуть под автобус. |