Английский - русский
Перевод слова Bus
Вариант перевода Автобусной

Примеры в контексте "Bus - Автобусной"

Примеры: Bus - Автобусной
I'm working with the D.A.'s office to get all the personnel files released by the bus company. Я сейчас работаю с прокуратурой чтобы добиться получения личных файлов на сотрудников автобусной компании.
He's only been with the bus company for the last six months. Он работает в автобусной компании последние шесть месяцев.
Man stopped in the bus lane, looking under his car, probably for a cyclist he's run over. Мужик остановился на автобусной полосе и заглядывает под машину, Должно быть, ищет велосипедиста, которого переехал.
Draw a green "X" on the bus bench in Miami Beach - I got it. Нарисуй зеленый "Х" на автобусной остановке Маями Бич, я знаю.
I thought for dessert we could go to that adorable yogurt place near the bus depot. Я думаю на десерт мы могли бы пойти в этот милое йогуртовое местечко недалеко от автобусной станции.
Back in Portland they even had those bus bench ads with their picture together. Там в Портленде на автобусной остановке даже была реклама с их совместной фотографией.
Later we'll be serving dessert at the bus depot. Скоро начнем подавать десерты на автобусной остановке.
A bus bench with Wendy Goodson's picture on it. На автобусной остановке с фотографией Венди.
The police made several arrests in connection with an extortion ring against the bus company. В связи с попытками вымогательства у автобусной компании полиция произвела несколько арестов.
Hotel Fortina is set in a quiet neighbourhood of Sliema, a 5-minute walk from the bus terminal and shops. Отель Fortina расположен в тихом районе Слима, в 5 минутах ходьбы от автобусной станции и магазинов.
In early 2010, the government began considering a proposal to create a nationwide women-only bus system. В начале 2012 года правительство начало рассматривать предложение о создании общенациональной автобусной системы только для женщин.
Train station is located in the centre of Split, close to the harbour and bus terminal. Железнодорожная станция находится в самом центре Сплита и поблизости от траектного порта и автобусной станции.
The main private bus company is CityBus, which operates about 20 routes across the country. Ведущей частной автобусной компанией является CityBus, которая обслуживает около 20 маршрутов по всей стране.
Essential advantage is the house arrangement in city centre in several minutes from railway and bus stations. Существенным преимуществом является расположение дома в центре города в нескольких минутах от железнодорожной и автобусной станций.
VivaAerobus was co-owned by the Ryan family (founders of Irish airline Ryanair) and the Mexican bus company IAMSA. Компания принадлежит семье Райан, основателям Ryanair и мексиканской автобусной компании IAMSA.
He catches the attention of CSI Lieutenant Horatio Caine at the scene of a bus crash. Он привлекает внимание криминалиста лейтенанта Горацио Кейна на месте автобусной аварии.
This neighborhood has no bus stops. Здесь нет ни одной автобусной остановки.
Your face is plastered on every bus bench within a five-mile radius. Твой портрет намалёван на каждой автобусной скамейке в радиусе пяти миль.
The village has a bus service linking it to nearby communities. Село соединяется автобусной линией с близлежащим районным центром.
The North end connects to the ticket pavilion and the bus terminal. Северный край платформы соединяется билетным павильоном и автобусной остановкой.
We believe she was at the bus terminal. Мы знаем, что она была на автобусной станции.
I think our bus theory is back. Кажется, мы снова вернулись к автобусной теории.
Simon feels he pays so much tax he can use the bus lanes. Симон считает, что платит столько налогов, что может ездить по автобусной полосе.
She said she walked with Jodie from the bus drop-off to her door. Она сказала, что шла с Джоди от автобусной остановки до её дверей.
Good point, she did admit she loved Josh after the bus trip. Хороший довод, она призналась, что любит Джоша после автобусной поездки.