| I don't know what kids' bus you're getting, mate. | Я не знаю, какой автобус с детьми ты ждёшь, приятель. |
| It was a bus ticket from Live Oak to Paulie... | Это был билет на автобус, из Лив Оук в Паули. |
| Maybe we'll catch a break, and you'll find Alex waiting for a bus home. | Может нам повезет, и вы найдете Алекса, ожидающего автобус до дома. |
| Please put her on a bus. | Пожалуйста, посадите её на автобус. |
| Get on the bus nice and quietly. | Тихо, спокойно садимся в автобус. |
| But let me know who to put on the Romney bus for a couple of weeks. | Но дай мне знать, кого можно отправить на несколько недель в автобус Ромни. |
| I'm sorry, but the bus is full today. | Извините, но автобус уже переполнен. |
| But, you know, it could be blocked by a bus or something. | Но может его закрыл автобус или что-то в этом роде. |
| You wouldn't notice if a bus hit you. | Ты даже не заметил бы, если тебя переехал автобус. |
| He kept crying till I sent him bus money. | Изнылся пока я не выслал ему деньги на автобус. |
| The bus from Los Angeles will be 20 minutes late. | Автобус из Лос-Анжелеса задерживается на 20 минут. |
| You take the bus from Holborn Station and it stops right outside Somerset House. | Садитесь на автобус со станции Холборн и он остановится прямо напротив Сомерсет Хаус. |
| But we can barely afford the bus to Lorraine. | Но мы можем позволить себе разве что автобус до Лотарингии. |
| Then the bus came and you were gone. | Потом подошел автобус, и ты уехала. |
| You have to get back on the bus. | Пожалуйста, тебе нужно вернуться в автобус. |
| And I drive a school bus for the district. | И я вожу школьный автобус этого округа. |
| Fuel prices affect the final prices of basic goods and bus tickets, which have a direct impact on the poor. | Цены на топливо влияют на конечную цену базовых товаров и билетов на автобус, что оказывает прямое воздействие на бедные слои населения. |
| Where did you get on this bus? | Где ты сел на этот автобус? |
| How many times does the bus run each day? | Сколько раз в день ходит этот автобус? |
| Does this bus go to the center of town? | Этот автобус идёт в центр города? |
| The United Kingdom's big purple double decker bus | Большой фиолетовый двухэтажный автобус в Соединенном Королевстве |
| 2.2 On their way to the square, the participants were stopped by a group of men in civilian clothes and were forced to board a bus. | 2.2 На пути к площади участников группы остановили мужчины в гражданской одежде, которые в принудительном порядке поместили их автобус. |
| It really began for me, the American dream, when I took that big yellow bus to go to school with others, with other students. | Она по-настоящему началась для меня, американская мечта, когда я сел на этот большой жёлтый школьный автобус с другими школьниками. |
| Okay, so, look, I got a bus today at 2:00. | Итак, у меня в 2 часа автобус. |
| And Officer Waller said You can't drive a bus on the tracks, Dickens... you should know that. | Офицер Уоллер сказал: "Нельзя оставлять автобус на рельсах, Диккенс". |